Es ist kein so großes Wagnis, anzunehmen, dass der Perlenohrring tatsächlich seiner Frau gehört. | TED | فإنه ليس من الغريب استنتاج أن أقراط الؤلؤ ملك لزوجته |
Er starb an Leukämie, und wusste es, und er widmete dieses Konzert seiner Frau Ditta, die selbst Konzertpianistin war. | TED | مات بسرطان الدم وكان يعلم ذلك قرر حينها إهداء تلك المقطوعة لزوجته ديتا, التي كانت هي أيضا عازفة بيانو |
Aber mit der Zeit, da sich sein Unterfangen dem Ende näherte, durfte niemand mehr den Turm betreten, denn der Maler war von seiner Leidenschaft verrückt geworden, und hob selten seinen Blick von der Leinwand, auch nicht, um das Gesicht seiner Frau zu betrachten. | Open Subtitles | عن حب الرسام لزوجته الجميلة لقد قارب على الانتهاء من عمله ولكن بدأ شعوره وسلوكه بالتغير |
Was seine Frau wohl jedes Mal durchmacht, wenn er in das Flugzeug steigt? | Open Subtitles | هل لكِ أن تتخيلي مالذي يسببه لزوجته كل مرة يطير بتلك الطائرة؟ |
Er beging 18 Monate, bevor er seine Frau ermordete, das gleiche Verbrechen. | Open Subtitles | لقد ارتكب جريمة مطابقة قبل قتله لزوجته بـ18 شهراً |
Will Grange. Er hat erzählt, er hätte sich für das gerächt, was man seiner Frau angetan hat. | Open Subtitles | كان يروي كيف إنتقم لزوجته من هذه الفتاة من الكومانشي التي أمسكت بها |
Ein Mann würde nicht als Nervenbündel zu seiner Frau zurückkehren. | Open Subtitles | الرجل عادة اكثر مراعاة لزوجته. لم يكن ليعود بهذا التعب |
Freitagnachmittag sagt er seiner Frau, er wolle Briefe aufgeben. | Open Subtitles | ظهر يوم الجمعة قال لزوجته أنه ذاهب إلى القرية ليرسل بعض الخطابات بالبريد |
Wenn der beste Bulle im Land nicht jeden Abend zu seiner Frau kommen kann... dann zur Hölle mit dem Land. | Open Subtitles | لو لم يستطيع أحسن شرطى فى الولاية أن يأتى لزوجته كل ليلة فاللعنة على هذه البلاد |
Wenn der beste Bulle im Land... nicht jeden Abend zu seiner Frau nach Hause kommen kann... dann zur Hölle damit. | Open Subtitles | لو لم يستطيع أحسن شرطى فى الولاية أن يأتى لزوجته كل ليلة فاللعنة على هذه البلاد |
Allerdings kein Eintrag vom Todestag seiner Frau. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك فلا يوجد تاريخ وفاة لزوجته |
Von den dreizehn Bewerberinnen entschied Tony sich für die, deren Figur seiner Frau am nächsten kam. | Open Subtitles | من بين الثلاث عشرة امرأة اللاتي تقدمن طوني اختار المرأة الأكثر شبهاً لزوجته |
Außerdem ist mein Mandant der einzige Versorger seiner Frau und seiner Mutter, die derzeit im Krankenhaus im Koma liegt. | Open Subtitles | و أحب توضيح أن موكلي هو العائل الوحيد لزوجته و أمه، و التي غارقة في غيبوبة عميقة و نحن نتحدث الآن |
Ich werde ihn beenden und die Einnahmen vermache ich seiner Frau und seinen Kindern. | Open Subtitles | سوف أنهيه وأتبرع بالإيرادات لزوجته وأبناءه |
Shah Jahan baute den Taj Majal als ein Denkmal für seine unsterbliche Liebe zu seiner Frau | Open Subtitles | شاه جهان بنى تاج محل كرمز لحبه الخالد لزوجته |
Ich ging zum Rektor, um ihn feuern zu lassen, und als er mich dann deshalb angebrüllt hat, habe ich den Anruf aufgezeichnet und die Aufnahme seiner Frau geschickt. | Open Subtitles | ذهبت إلى الرئيس وطلبت منه ان يطرده بعدها ، عندما اتى الي واخذ يصرخ في وجهي سجلت رساله لزوجته في للمجيب الآلي |
Er war in der Küche und richtete den Haferschleim für seine Frau an. | Open Subtitles | لقد كان في المطبخ . يشرف على الحساء قبل أخذه لزوجته |
Sie sagten ihm, Sie würden seine Frau und die Presse informieren. | Open Subtitles | و لذا أخبرتيه انكي ستذهبين لزوجته و ستذهبين للصحف و هذه ال10,000 دولار كانت جزءً من إبتزازك له, أليس كذلك؟ |
Vermutlich hat ein Kapitän... oder ein mutiger Schiffsarzt einige Mohren für seine Frau mitgebracht. | Open Subtitles | على الأرجح إنها لقبطان أو إنها سفينة لطبيب نبيل قد جلب لزوجته عبيد ذو بشره سوداء كهدايا لها |
Das Nächste woran ich mich erinnern kann war der Ehemann der Frau, der aufdringlich verlangt hat nicht nur ihr ein Bier zu kaufen, sondern ihm auch eins. | Open Subtitles | بعدها اتى زوج المرأة إلي مطالباً لي بأن لا أشتري لزوجته بيرة فقط, بل بأن أشتري واحدة له أيضاً |
Im Jahr 200 v. Chr. schrieb ein Mann namens Sekulos dieses Lied für seine verstorbene Frau und meißelte es im Notationssystem der Griechen in ihren Grabstein ein. | TED | ففي العالم 200 قبل الميلاد، كان هناك رجل يدعى سيكولوس قام بتاليف هذه الاغنية لزوجته المتوفية وقام بحفرها على شاهد قبرها مستخدما طريقة ترميز اليونانين |
Er schuldete mir alles, was ein Ehemann seiner Ehefrau schuldet. | Open Subtitles | بإختصار، هو يدين لي بكل هذا من زوج لزوجته |