"لستً" - Traduction Arabe en Allemand

    • nicht
        
    Ich bin nicht sexuell aktiv. Open Subtitles لم أمارس الجنسَ في حياتي لستً مضطرّاً للاعتراف
    Ich bin mir nicht sicher, ob ich Ihnen folgen kann. Open Subtitles أنا لستً واثقاً بأنني أفهمك جيداً يا حضرة العمدة
    Aber ich sitze nicht auf der anderen Seite des Tisches. Open Subtitles لا، لكن لستً أنا من يجلس في ذلك الجانب من الطاولة
    Ich mag nur Menschenmengen nicht besonders. Open Subtitles الأمر فقط أنني لستً جيداً جداً مع التجمعات.
    Ich bin nicht interessiert. Open Subtitles أعطيت لـلأمر بعض التفكير ، وأنا لستً مهتماً.
    - Ich kann so etwas auch nicht gut. Open Subtitles بلَ الجميع,حقاً أنا لستً جيد فى هذة المواقف أيضاً
    Steht da auch, dass ich nicht gut mit Fremden klarkomme? Open Subtitles هل ذكرتً إنني لستً لاعبة جيدة مع الأخرين ؟
    Wissen Sie, ich bin nicht auf alles stolz, was ich getan habe, aber ich habe es versucht. Open Subtitles أتعرفون لستً فخوراً بالذي فعلته لكني حاولت
    Ich bin mir nicht ganz sicher, wonach ich eigentlich suche. Open Subtitles أنا لستً متأكد تماماً حول مانبحث عنه
    Nun, Sie sind nicht gerade ein Versager, Mr. Oxford. Open Subtitles حسناً، فأنت لستً شخصاً أخرقاً تماماً، سيد"أكسفورد".
    Vielleicht bin ich nicht dafür geschaffen. Open Subtitles ربّما لستً مؤهّلاً لهذا العملِ.
    Ich spiele fair. Darum wurde ich auch in Yale angenommen und du nicht. Open Subtitles لكني لستً منحازة، أنـا ألعب بشكل عادل.
    Ich bin nicht religiös, aber ich glaube, es gibt einen Ort für menschliche Überreste und der ist nicht auf einem Regal in einem Regierungsgebäude. Open Subtitles لستً شخصاً متديناً ولكنني لا أؤمن بوجود مكان للبقايا البشرية، ليس على رف ما قد شيدته الحكومة ...
    Natürlich. Bemüht Euch nicht um Höflichkeiten, ich tue es nicht. Open Subtitles لا تزعجى نفسك بالمجاملات، فانا لستً
    Mir geht es nicht darum, einen guten Film zu machen. Open Subtitles أنا لستً مهتمًا بصناعةِ فلمٍ جيد
    Nein, nicht mal ein bisschen. Open Subtitles لا، أنا لستً غاضباً
    Aber wir sind sowieso nicht echt, oder? Open Subtitles لكنّك لستً حقيقياً على أي حال
    Aber ich kann ihr nur helfen, indem ich sicherstelle, dass sie sich an ihre Diät hält, nicht indem ich ihr Lebenscoach werde. Open Subtitles هي التأكّد من اتباعها لنظامها العلاجي لا عبر أن أكونَ مدرّبها في حياتها اليوميّة لستً تتصرّف كمثلِ (هاوس)
    Ich bin nicht sicher, ob du eine Wahl hast. Open Subtitles لستً واثقاً من إنّ لكِ الخيار
    Ich verstehe nicht. Ihr wollt Pachtverträge aushandeln. Open Subtitles لستً متاكداً مما تعنين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus