"لست بحاجة إلى" - Traduction Arabe en Allemand

    • brauche keine
        
    • Ich brauche
        
    • brauche keinen
        
    • brauche kein
        
    • muss nicht
        
    • nicht nötig
        
    • brauchst keine
        
    • brauche ich nicht
        
    • Du brauchst keinen
        
    • brauchen
        
    • brauche nicht
        
    • brauchst nicht
        
    • brauch ich nicht
        
    • Ich brauch keine
        
    • nicht gebrauchen
        
    Ich brauche keine Kleidung, und ich will nicht, dass Sie sie kaufen. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى ملابس، و لا أريدك أن تشتريهم لي.
    Nein, ich brauche keine gruselige Nachricht, um zu wissen, was Sache ist. Open Subtitles لا, أنا لست بحاجة إلى رسالة مخيفة لأقراء ما في الجدار.
    Als Schläger? Ich brauche keinen Schläger. Ich brauche Anwälte. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى رجل قاسى انا بحاجة الى المزيد من المحامين
    Ich brauche kein großes Leben, aber es sollte meines sein. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى الكثير من الحياة سيد فيولس ,ولكن أيجب أن تكون ألغام
    Ich brauche keine taktischen Ratschläge von Ihnen, Callahan. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى أي نصيحة تكتيكية منك , يا كالاهان
    - Ich brauche keine Belehrung! - Ich belehre nicht, ich beschütze dich! Open Subtitles لست بحاجة إلى أحد محاضراتك انا لا أحاضرك
    Ich brauche keine Erlaubnis von meiner Frau, um zu entscheiden. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى إذن من زوجتي لاتخاذ قرار
    Ich brauche keine Knarre. Open Subtitles تعال هنا أنا لست بحاجة إلى البندقية سوف اتركها
    Ich brauche wohl nicht zu sagen, mit wem ich gerade sprach. Open Subtitles لست بحاجة إلى أن أقول لكم، أيها السيدات والسادة، معه لقد تحدثت للتو.
    Ich brauche keinen Funken, um mich an das miese Nest zu erinnern. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى شرارة للتذكير .أنّه كان مكان سيئ
    Und Ich brauche keinen, der Mostows Geschwätz ernst nimmt. Open Subtitles وأنا لست بحاجة إلى أي واحد إنغماس قصّة هذا الرجل.
    Aber Ich brauche kein dummes Fitnessgerät. Open Subtitles ولكن أنا لست بحاجة إلى أي النتنة المتمرن.
    Ich muss nicht aufs College gehen. Du kannst mir alles beibringen, ich bin bereit, ganz unten anzufangen. Open Subtitles لست بحاجة إلى الكليّة، يمكنك أن تعلّمني العمل
    nicht nötig. Open Subtitles لست بحاجة إلى اختيار الدور أنا وأنت الآن.
    Wir brauchen Holz. Wir wissen beide, du brauchst keine Axt um Bäume zu fällen. Open Subtitles كلانا يعرف بأنك لست بحاجة إلى فأس لإسقاط شجرة
    brauche ich nicht. Ich brauche Flugzeuge, Waffen und Geld. Open Subtitles لست بحاجة إلى مجاملة، أحتاج للطائرات والأسلحة والمال
    Du brauchst keinen Mann, um glücklich zu sein. Open Subtitles ليلي،أنت لست بحاجة إلى رجل لتكوني سعيده.
    Sie brauchen den Marshal nicht. Das bringen wir vor die Gerichte. Open Subtitles لا، لست بحاجة إلى المارشال، سنفل ذلك من خلال المحكمة
    - Ich brauche nicht das Geld. Open Subtitles - أنا لست بحاجة إلى المال، جيمي.
    Du brauchst nicht so einen Trottel als deinen Manager. Open Subtitles أنت لست بحاجة إلى شخص حبّ هذا تمثيلك.
    Ich schaff den Kerl schon allein, da brauch ich nicht eure Hilfe. Open Subtitles أنا يمكننى أن أهزم هذا الرجل وأنا لست بحاجة إلى مساعدة
    Ich brauch keine Tricks für so eine Zwergschwuchtel wie dich. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى أي حيل للتعامل مع شخص ضئيل وحقير مثلك
    Lisa, das kann ich jetzt weiss Gott nicht gebrauchen, OK? Open Subtitles ليزا، أنا لست بحاجة إلى هذا، أقسم بالله أنني لست بحاجة إلى هذا الآن، حسناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus