Eine Mischung unbrauchbarer Chemikalien wurde aus Versehen einer Reihe von Strahlungen ausgesetzt. | Open Subtitles | مزيج مجهول من مواد كيماوية تعرض صدفة لسلسلة من الأمواج المشعة |
"Anwärter auf die Aufnahme müssen eine Reihe von Befehlen blind befolgen." | Open Subtitles | من يرغبون بالانضمام عليهم الامتثال لسلسلة من الأوامر بطاعة عمياء |
Im Laufe unseres Lebens durchläuft unser Körper eine Reihe von außergewöhnlichen Verwandlungen: wir wachsen, durchleben die Pubertät und viele von uns haben Nachkommen. | TED | على مدار حياتنا، تخضع أجسادنا لسلسلة غير عادية من التحولات: نحن نكبر، ونمر برحلة البلوغ، والكثير منّا يتكاثر. |
Der South Bay District wird von einer Serie ähnlicher Brände heimgesucht. | Open Subtitles | منطقة جنوب الخليج تعرضت لسلسلة من الحرائق في الأشهر الثلاثة الأخيرة,و كلها من الطبيعه ذاتها |
Ihre Beschreibung passt zu einer Serie von Einbrüchen in der Nachbarschaft. | Open Subtitles | يطابق وصفها الوصف الذي لدينا لسلسلة الاقتحامات في الحيّ |
aber die Entwicklung von komplexem Leben brauchte vielleicht eine Reihe von unwahrscheinlichen Ereignissen. | TED | لكن ربما تحتاج الحياة المتطورة المعقدة لسلسلة من الأحداث غير المتوقعة. |
Das ist das Buch das man überall finden kann. Es führte zu einer Reihe an Büchern. | TED | هذا كتاب يمكنكم الحصول عليه من أي مكان وقاد هذا لسلسلة من الكتب |
Ich muss ihn untersuchen, ich möchte ihn befragen und einer Reihe von Tests unterziehen. | Open Subtitles | علي تقييمه وأرغب في لقائه علي إخضاعه لسلسلة من الإختبارات |
Es lässt sich immer eine Regel finden, eine Rechtfertigung, die es erlaubt eine Reihe mit einer beliebigen Zahl fortzuführen. | Open Subtitles | من الممكن دائماً أن تجد قاعدة أو تبرير تسمح لسلسلة أن تنتهي بأي رقم |
Aber mit ihrer Erlaubnis, würden wir gerne eine Reihe von Versuchen durchführen, um zu sehen, ob wir recht haben. | Open Subtitles | لكن بعد إذنكِ أودّ أن تخضعي لسلسلة من التجارب لنتأكد من ذلك |
Er wurde nur einmal verhaftet, für einen Einbruch, 1991, es wurde gegen ihn ermittelt, wegen einer Reihe von Raubüberfällen und Hauseinbrüchen. | Open Subtitles | لقد اعتقل مرّة واحدة فقط، بجُنحة اقتحام في عام 1991، لكن كان مطلوباً لسلسلة من السرقات وغزو منزلي. |
In den letzten sechs Monaten gab es eine Reihe von Einbrüchen. | Open Subtitles | هناك قضايا لسلسلة من جرائم السرقة في المنطقة طوال الستة الاشهر الماضية. |
Dann musste Sam eine Reihe von Prüfungen bestehen... um die Tore zur Hölle zu schließen... | Open Subtitles | و بعدها خضع سام لسلسلة من الاختبارات لمحاولة إغلاق بوابات الجحيم |
Derzeit haben wir auf keinen Fall die Munition für eine ausgedehnte Reihe Gefechte, nicht einmal annähernd. | Open Subtitles | ومن المحال أننا نملك الذخيرة لسلسلة طويلة من تبادل إطلاق النار ولسنا قريبين حتى |
Ich erlitt eine unglückliche Reihe von peinlichen Zwischenfällen. | Open Subtitles | عانيت من سوء الحظ لسلسلة من الحوادث المحرجة |
So öffnet Hannahs Kunsthandwerk und der Fakt, dass sie ihre Ergebnisse mit uns teilt, die Tür zu einer Reihe neuer Möglichkeiten, die sowohl ästhetisch ansprechend sind als auch innovativ. | TED | اذا عمل هانا الحرفي وحقيقة انها شاركت نتائجها تفتح الابواب لسلسلة من الامكانيات الجديدة التي هي جذابة من الناحية الجمالية والابداعية. |
Vor 20 Jahren war Central City von einer Serie von Terroranschlägen betroffen. | Open Subtitles | قبل 20 عام، تعرضت "سنترال ستي" لسلسلة من الهجمات الإرهابية. |
Nur wenn wir anfangen, die Wirtschaft in einem keynesianischen Rahmen zu diskutieren, sind wir nicht zu einer Serie von Krisen und Rezessionen verurteilt. Andernfalls kommt die nächste schneller, als wir denken. | News-Commentary | والواقع أننا ما لم نبدأ في مناقشة الاقتصاد في إطار فكر كينز، فإننا بهذا نحكم على أنفسنا بالخضوع لسلسلة من الأزمات وفترات الركود. وإذا لم نفعل فإن الأزمة التالية سوف تطبق علينا في وقت أسرع كثيراً مما كنا نتصور. |