"لسنا متأكدين بعد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir sind noch nicht sicher
        
    • Wissen wir noch nicht
        
    • Wir sind uns noch nicht sicher
        
    Wir sind noch nicht sicher, weil er den Dateikopf gelöscht hat, als er sich abmeldete. Open Subtitles لسنا متأكدين بعد لأنه محى أصل الملف عندما سجل الخروج.
    - Wir sind noch nicht sicher,... ..aber eventuell hatten beide die gleiche neurologische Störung. Open Subtitles كيف؟ - لسنا متأكدين بعد - من الممكن أنهما كانا يعانيان من نفس الاضطراب العصبي
    Sieht so aus, aber Wir sind noch nicht sicher. Open Subtitles يبدو كذلك و لكننا لسنا متأكدين بعد
    Wissen wir noch nicht. Open Subtitles نحن لسنا متأكدين بعد
    - Wissen wir noch nicht genau. Open Subtitles - لسنا متأكدين بعد -
    Wir sind uns noch nicht sicher. Wissen Sie etwas über das Buch? Open Subtitles لسنا متأكدين بعد هل تعرفين شيئاً عن الكتاب ؟
    - Wir sind uns noch nicht sicher. Open Subtitles نحن لسنا متأكدين بعد
    - Wir sind noch nicht sicher. Open Subtitles لسنا متأكدين بعد
    - Wir sind noch nicht sicher. Open Subtitles لسنا متأكدين بعد.
    Wir sind noch nicht sicher. Open Subtitles لسنا متأكدين بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus