Euer Ehren, wenn sie unter Drogen steht, verliert sie ihre Glaubwürdigkeit. | Open Subtitles | لسيادتكم , إذا كانت تتعاطى مخدر فإنها تفقد مصداقيتها كشاهدة |
- Einspruch, Euer Ehren. Er versucht, etwas zu verbergen. | Open Subtitles | لسيادتكم , لدى إعتراض قوى إنه يحاول إخفاء أمر ما |
Euer Ehren, ich möchte noch mal bekräftigen, dass ich die Aussage des Herrn Anwalts ablehnen muss. | Open Subtitles | , لسيادتكم أود التأكيد على إستثنائى القوى على شهادة المستشار |
Oh, ich versichere Ihnen, Euer Ehren, die nächsten hundert Folien sind notwendig. | Open Subtitles | ،أؤكـد لسيادتكم بأنّ الشـرائح الـ100 القادمة ضـرورية |
Danke, Euer Ehren. | Open Subtitles | شكرا لسيادتكم و سأكفل أمن الملكة |
Euer Ehren, ich möchte nicht länger darauf herumreiten. | Open Subtitles | لسيادتكم , لا أود الإستمرار اكثر من ذلك |
Tut mir Leid, Euer Ehren. | Open Subtitles | أنا أسف , لسيادتكم |
Danke, Euer Ehren. | Open Subtitles | شكراً لكم , لسيادتكم |
Danke, Euer Ehren. | Open Subtitles | شكرًا لسيادتكم. |
Danke, Euer Ehren. | Open Subtitles | شكرًا لسيادتكم. |
- Verzeihung, Euer Ehren. - Seien Sie still. | Open Subtitles | معذرة , لسيادتكم - أصمت - |
Euer Ehren... | Open Subtitles | , لسيادتكم |
Euer Ehren. | Open Subtitles | ... لسيادتكم |