"لشرائها" - Traduction Arabe en Allemand

    • kaufen
        
    Ebenso entsandte die Regierung Foscatini, sie zu kaufen. Open Subtitles كما قد تكون الحكومة كلفت فوسكاتينى لشرائها منهم
    Vielleicht kaufen wir es doch. Open Subtitles أعتقد أننا مهتمان لشرائها إنتظري , ماذا؟
    welche die Afghanische Gruppe kaufen wollte. Open Subtitles و التي كانت تخطط الجماعة الأفغانية لشرائها
    - Das ist doch gut. Wenn sie eine Million Dollar aufbringen können, um ihn zu kaufen... Open Subtitles إن كان باستطاعتهن توفير مليون دولار لشرائها
    Oder schickt jemanden Karten kaufen, wenn ihr mir nicht vertraut. Open Subtitles أو ابعثوا شخصاً لشرائها إذا كنتم لا تثقون بي.
    Aber es würde Millionen von Dollar kosten, um es zu kaufen. Open Subtitles لكنها كانت ستكلفه ملايين الدولارات لشرائها
    Du musst sie ja nicht kaufen. Aber bezeichne sie nicht einfach als billig! Open Subtitles ليس لديك نقود لشرائها فقط لا تقول انها رخيصة!
    Er muss Stoff kaufen und verkaufen und er braucht Schutz. Open Subtitles مكان لشرائها مكان لبيعها, والحماية.
    Ich werde einfach gezwungen, die meiste meiner Musik zu kaufen. Open Subtitles معظم الموسيقى أتحمل الضغوطات لشرائها
    Vertrau mir. Die Kinder werden ihre Eltern zwingen sie zu kaufen. Open Subtitles -صدّقيني، سيجبر الأولاد أبويهم لشرائها
    Wir brauchen Gewehre und das Geld, sie zu kaufen. Open Subtitles نحتاج لأسلحة ومال لشرائها.
    Er will die Wohnung unbedingt kaufen. Open Subtitles ‫وهو متحمس لشرائها
    Er will sie kaufen? Open Subtitles لشرائها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus