"لشركة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Firma
        
    • eines
        
    • einem
        
    • ein Unternehmen
        
    • an eine
        
    • Firmenlogo
        
    • Ölgesellschaft
        
    • von Shell
        
    Sie arbeitet bei einer sehr großen Firma, in einer Werkstatt in Hyderabad und stellt Möbel her. TED وهي تعمل لشركة كبيرة جدًا تحديدًا في ورشة عمل في مدينة حيدر آباد تصنع الأثاث
    Dieses Logo wurde nämlich für eine Firma entworfen, die nicht existiert. Open Subtitles لذا فذلك الشعار تم تصميمه لشركة ليست موجودة من الأساس
    Ich bin Reiseagentin für eine Firma namens Manifest Destinations, aus Massachusetts. Open Subtitles أنا وكيلة سفريات لشركة تدُعى مانفست دستنيشن , خارج ماساتشوستس
    Doch in letzter Zeit hat kein Jahresbericht eines Energiekonzerns mehr ein Kraftwerk auf der Titelseite. TED لكن في الآونة الأخيرة، أي تقرير سنوي لشركة كهرباء لا يوجد محطة للطاقة فيه.
    Ich hatte mal das seltene Privileg, einen Tag in einem Apple-Callcenter zu verbringen. TED كان لي الشرف بان استمع الى مكالمات الدعم الفني لشركة ماكنتوش ليوم واحد.
    Heute vereine ich alle meine Leidenschaften als Geschäftsführerin von InteraXon, ein Unternehmen für gedankengesteuertes Computerwesen. TED اليوم أدمج عواطفي بكوني مديرة تنفيذية لشركة InteraXon، شركة حوسبة التحكم عن طريق الأفكار.
    Wayne, ich habe einen Wärter verhört, der ein Fax über Ihren Gefangenen an eine Kanzlei in Memphis geschickt hat. Open Subtitles وين لدينا مشكلة هنا لقد استجوبت حارس للتو أرسل فاكس خلسة لشركة المحاماة في ممفيس وأعتقد أنه كان بخصوص سجينك
    Er soll einen Rucksack mit einem Firmenlogo getragen haben. Open Subtitles أحد رجالنا تذكّر أنه كان يلبس حقيبة ظهر تحمل نوع من الشعار لشركة ما
    Es nutzt die Programmierschnittstelle einer großartigen Firma, mit der ich in New York arbeite, die Daylife heißt. TED أنه يستخدم مكتبة لشركة عظيمة حقاً عملت معها في نيويورك، في الواقع، تسمى داي لايف.
    Menschen, die sehr designorientiert waren, wurden durch die Arbeiten von Dieter Rams und durch die Objekte, die er für die Firma Braun entwickelte, inspiriert. TED الناس الذين يقومون بالتصميم بشكل واع جدا فإنهم يستوحونها من أعمال ديتر رامس، المواد التي كان يصممها لشركة تدعى براون.
    Eine Firma oder ein Unternehmen könnte so in einigen Aktivitäten bevorteilt, aber in anderen benachteiligt sein. TED يمكن لشركة أو مشروع تجاري ما أن تكون له الأفضلية في بعض الأنشطة ولكن له مساوئ في أخرى.
    Für eine Firma im Silicon Valley ist das allerdings ganz normal, wir glauben aber, dass wir das erste Raumfahrtunternehmen waren. TED لكنه أمر طبيعي لشركة مثلنا بسيليكون فالي لكن نعتقد أنها سابقة بتاريخ شركات الفضاء
    Sie sind der Geschäftsführer einer Firma in Florida und viele fragen sich wahrscheinlich, wie es ist, ein blinder Geschäftsführer zu sein. TED أنت مدير عام لشركة تقع في فلوريدا، والعديد احتمال أن يتسائلوا ماهو حال أن تكون مديرا عاما أعمى؟
    Ja, und das ist die Liste für das SoftbaIIteam der Firma... dort am Aushangbrett, nur falls Sie spielen möchten. Open Subtitles هل تريد الاشتراك ضمن صفوف فريق كرة خفيفة لشركة محلية؟ هل عندك شك؟
    Ok, vielleicht der Name einer hiesigen deutschen Firma. Open Subtitles حسـنا يمكن أنك عملتي لشركة ألمانية موجودة هنا
    Warum arbeitet der C.E.O. eines Unternehmens als Hausmeister in seinem eigenen Lagerhaus? Open Subtitles مالذي كان يفعله مدير تنفيذي لشركة بالعمل كبواب في مستودعه الخاص؟
    Das wäre nicht möglich gewesen, wenn wir die Wirtschaftsweise eines traditionellen Unternehmens beibehalten hätten. TED هذا لم يكن من الممكن القيام به بطريقة اقتصادية لشركة تقليدية.
    Das ist unser Gebäude, es ist die Firmenzentrale eines Versicherungsunternehmens. TED وهذا مبنانا، وهو المقر الرئيسي لشركة تأمين.
    Wer je einen Abend mit einem Versicherungsvertreter verbracht hat, weiß, wovon ich spreche. Open Subtitles مثل أن تقضي ليلتك مع مدير مبيعات لشركة تأمين. أنت تعرف ما أعنيه.
    einem Lieferwagen von "Liberty"! Grant ist im Wagen! Open Subtitles سيارة تسليم تابعة لشركة الحرية جرانت فيها
    Eine kleine Bank, die das Geld einer Ölgesellschaft verwaltet. Open Subtitles هو ليس مصرف كبير، لكنه يعالج الودائع النقدية لشركة نفط
    Jubilee Gardens, ausserhalb von Shell. Open Subtitles حدائق جبيلي، خارج المقر الرئيسي لشركة شل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus