"لصالح من تعمل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Für wen arbeitest du
        
    • Für wen arbeiten Sie
        
    • für wen Sie arbeiten
        
    Wenn du nicht für den Dicken arbeitest, Für wen arbeitest du dann? Open Subtitles إذالمتكنتعمللأجل الرجلالبدين.. إذن لصالح من تعمل ؟
    Das wird wehtun. Für wen arbeitest du? Open Subtitles سيؤلمك هذا أخبرني لصالح من تعمل
    - Für wen arbeitest du? - Ich arbeite für deine Mutter. Open Subtitles -سأسألك مرة واحدة , لصالح من تعمل
    - Nein. Und Für wen arbeiten Sie jetzt? Open Subtitles لصالح من تعمل في الوقت الراهن؟
    Für wen arbeiten Sie wirklich? Open Subtitles لصالح من تعمل بالتحديد؟
    Ich will wissen, für wen Sie arbeiten. Open Subtitles لا أريد دونات أريد أن أعرف لصالح من تعمل ؟
    Für wen arbeitest du? Open Subtitles لصالح من تعمل ؟
    Feuer! Für wen arbeitest du? Open Subtitles أطلق لصالح من تعمل ؟
    - Für wen arbeitest du, Frank? Open Subtitles - لصالح من تعمل يا (فرانك)؟ - ماذا؟
    Für wen arbeitest du, Tobias? Open Subtitles لصالح من تعمل يا (توباياس)؟
    Für wen arbeitest du, Frank? Open Subtitles لصالح من تعمل يا (فرانك)؟
    Für wen arbeiten Sie? Open Subtitles لصالح من تعمل ؟
    Für wen arbeiten Sie? Open Subtitles لصالح من تعمل ؟
    Für wen arbeiten Sie? Open Subtitles لصالح من تعمل يا بروفيسور؟
    Für wen arbeiten Sie, Harris? Open Subtitles لصالح من تعمل يا (هاريس)؟
    Ich weiss nicht, was Sie getan haben, und ich weiss nicht, für wen Sie arbeiten, aber eins verspreche ich Ihnen, Sie werden kooperieren, so oder so. Open Subtitles انا لا احب هذا ولا اعلم لصالح من تعمل ولكني أعدك أننا سنتعامل معك مثل الآخرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus