"لصحيفة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Zeitung
        
    • für den
        
    • an die
        
    • Times
        
    • Herald
        
    Ich freute mich unglaublich, als ich ein Interview mit dem großen russischen Schriftsteller Leo Tolstoi in einer New Yorker Zeitung von circa 1900 fand. TED لقد فوجئت عندما قرأت مقابلة مع كاتب روسي كبير اسمه ليو تلستوي في مقابلة لصحيفة نيويورك في بداية ال 1900
    es kam aufs Titelblatt der Wenhui bao Zeitung, was Chen Liangyu, den Bürgermeister Shanghais, bewegte die Ausstellung zu besuchen; TED وأصبحت قصة الغلاف لصحيفة وين وي بو مما دعى عمدة شانغهاي، السيد ليانغ يو تشين لزيارة المعرض
    Nun, ich hab... ein einnehmendes Wesen... ein glaubwürdiges Lächeln... laut der "Plainview Herald". (Zeitung) Open Subtitles حسناً، أنا خفيف الدم و لدي ابتسامة تجذب الثقة طبقاً لصحيفة "بلاينفيو هيرالد"
    Entschuldige bitte, Kleine. Das ist für den Tagespropheten. Open Subtitles معذرة أيتها السيدة الصغيرة هذه الصورة لصحيفة المتنبئ اليومية
    Ich soll Sie interviewen. für den Independent. Open Subtitles انا من المفترض ان اعمل معك مقابلة، لصحيفة الإندبيندنت.
    Er las meinen Brief an die Times und will mir eine regelmäßige Kolumne geben. Open Subtitles إنهُ رأى رسالتي لصحيفة "التايمز"، ويريد أن يُخصص لي عموداً مُنتظماً
    He, hat jemand auf der Titelseite der Times gelesen, dass die Materie zerfällt? Open Subtitles هل قرأ أحدكم الصفحة الأولى لصحيفة التايمز؟ أن المادة في العالم تتحلل؟
    der John Fitzgerald zugeschrieben wird, einem Sportreporter des Herald in den 30ern. Open Subtitles ينسب الى جون فيتزجيرالد الكاتب الصحفي لصحيفة هيرالد في 30 ثانية
    Gibst du es einer Zeitung, stellst du es online oder so? Open Subtitles أستعطيها لصحيفة , ام تضعها على الانترنت ام تفعل شيئاً من هذه التفاهات؟
    Sie wurden für ein Fotoshooting gemacht. Eines für die Zeitung „Sun“ und eines für das „FHM“-Magazin. TED وقد تم تأدية هذا المشهد من اجل التصوير الفوتوغرافي لصحيفة " سن " ولمجلة " اف اتش ام "
    Eine Zeitung druckte seine Artikel über das Nachkriegsdeutschland. Open Subtitles كان يكتب عن ‫"‬ألمانيا‫"‬ بعد الحرب لصحيفة باريسيّة.
    Das darf keinesfalls in die Zeitung. Open Subtitles إن وصل هذا الأمر لصحيفة, سيقتلنا
    Sanftmütiger Reporter für eine große Zeitung in Metropolis. Open Subtitles مراسل متكلف معتدل لصحيفة حضرية عظيمة
    Ein Kommentar für den Star, Inspector? Ist er's gewesen? Open Subtitles هل من تعليق لصحيفة ستار حضرة المفتش,هل هو من نفذ الجريمة؟
    Ms. Sayyad, der einzige Grund, warum ich Sie zurückgerufen habe, war, weil Sie für den Telegraph arbeiten. Open Subtitles آنسة ساياد، السبب الوحيد أني أجبت على إتصالك لأنك تعملين لصحيفة التلغراف.
    Damals, als Sie begannen, den Klatsch für den Daily Planet zu schreiben? Open Subtitles بالعودة عندما كنت تفعلي النميمة لصحيفة الكوكب؟
    Ich schreibe für den New Yorker, eine Zeitschrift, die... Open Subtitles ـ إنني كاتبة لصحيفة النيويوركر ... الصحيفة التي
    Ich fand Ediths Brief an die Times sehr interessant. Open Subtitles أعتقدُ بإن رسالة "إيديث" لصحيفة "التايمز" كانت مثيرة للإهتمام جداً
    Das hier ist ein Brief an die London Times, vom Direktor des Krankenhauses. Open Subtitles لصحيفة "لندن تايمز" من مدير المستشفى
    Und laut der New York Times in 1904, gab es einen Ausbruch von chinesischen Restaurants überall in der Stadt und "die Stadt ist verrückt nach 'Chop Suey' geworden". TED ووفقا لصحيفة نيويورك تايمز ، في عام ١٩٠٤ ، كان هناك انتشار المطاعم الصينية في جميع أنحاء المدينة ، و ''لقد أصاب المدينة جنون ''شوب سوي''''

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus