"لطهي" - Traduction Arabe en Allemand

    • kochen
        
    Ich will nicht die gleichen Mahlzeiten kochen. Ich will nicht die gleichen Sendungen schauen. Open Subtitles أنا لا أريد لطهي الأشياء نفسها، أنا لا أريد أن أرى نفس البرامج.
    Als nützlich werden sie nur angesehen, wenn es ums kochen, ums Reinigen oder um die Kindererziehung geht. TED لو اعتُبرن مفيدات، فإنه فقط لطهي الأطباق، الحفاظ على المنزل نظيفًا أو تربية الأطفال.
    Meist kochen zehn an jedem Feuer und ich habe gesehen dass Caos Armee über tausend Feuer entfacht hat. Open Subtitles هناك عشرة رجال على موقد الطهي جيش شا أشعل ألف موقد لطهي وجبة طعام
    Die armen Leute haben nichts, um ihr Essen zu kochen. Open Subtitles أيها الشبح، هؤلاء الفقراء ليست لديهم وسائل لطهي طعامهم
    Also, bist du sicher, dass du nur Abendessen kochen möchtest? Open Subtitles لذا، هل أنت متأكد أنك تريد لطهي الطعام فقط العشاء؟
    Wir lieben es gemeinsam zu kochen. Open Subtitles لذلك، وهذا هو المطبخ لدينا. نحن نحب لطهي معا.
    Ich korrigiere, ich liebe es zu kochen, er liebt es zu essen. Open Subtitles اه، تصحيح، أنا أحب لطهي الطعام، يحب أن يأكل.
    Ich hoffe, das endet besser als der Reis-im-Bauch-Koch-Plan, als du heißes Wasser trankst, um im Bauch Reis zu kochen. Open Subtitles أتمنى أن يكون هذا التدريب أفضل من خطتك لطهي الأرز... وتناوله في معدتك، ثم شرب الماء المغلي
    kochen über Feuer ist vielleicht etwas, was nur Menschen tun. Open Subtitles \u200fاستخدام النار لطهي اللحم \u200fهو شيء لا يفعله سوى البشر ربما.
    Natürlich im Zimmer. Die Küche ist zum kochen da. Open Subtitles - "بغرفة طبعاً , فالمطبخ لطهي الطعام"
    Wie sollen wir kochen? Open Subtitles كيف نحن ذاهبون لطهي الطعام.
    ...und ließ sie kochen. Open Subtitles وأنا وضعت لطهي الطعام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus