"لطيف جداً" - Traduction Arabe en Allemand

    • sehr nett
        
    • so süß
        
    • Sehr schön
        
    • so nett
        
    • sehr netter
        
    • echt süß
        
    • sehr süß
        
    • echt nett
        
    • nette
        
    • Sehr hübsch
        
    Wegen Sonntag, das ist sehr nett, aber ich weiß nicht, ob ich frei habe. Open Subtitles بالنسبة ليوم الأحد، هذا لطيف جداً منك. لكني لست متأكدة إن كنت سأستطيع.
    Alt und klapprig, aber er ist immer noch Bela Lugosi. Er ist sehr nett. Open Subtitles هو مسن وضعيف لكنه ما زال بيلا لوغوسي وهو لطيف جداً
    Sagst du für mich noch mal "Maltodextrose"? Es ist so süß. Open Subtitles من فضلك أعيدي ملتي دكتروز من أجلي لطيف جداً
    Dein Geschenk ist übrigens auch Sehr schön. Open Subtitles في الحقيقة ، ما اعطيتني اياه لطيف جداً ، ايضاً
    Hör auf, so nett zu mir zu sein. Ich verdiene es nicht. Open Subtitles مات، توقّف عن كونك لطيف جداً معي أنا لا أستحقّ هذا
    Schien nicht gerade ein sehr netter Mensch zu sein. Open Subtitles هو فقط، هو لَمْ يَبْدُ مثل شخص لطيف جداً لي.
    Also, hört mal. Dieses gegenseitig zustimmen wäre echt süß, wenn's nicht so langweilig wäre. Open Subtitles بخير، نظرة، هذا التصويت الكاملِ سوية الشيء سَيَكُونُ حقاً، لطيف جداً
    Oh, das ist sehr süß, aber ich möchte so weit wie möglich hier weg. Open Subtitles أوه, هذا لطيف جداً و لكن أريد أن أبتعد عنك بقدر ما أستطيع
    Das ist sehr nett. echt nett von dir. Also. Open Subtitles . هذا لطيف جداً . هذا لُطف منك
    Das ist sehr nett, aber... Open Subtitles ذلك لطيف جداً منك، لكن في الحقيقة نحن بخير في مكاننا
    Ja, natürlich. Er ist wirklich sehr nett. Open Subtitles إنه لطيف جداً حقاً أعتقد أنكم جميعاً ستحبونه
    Warum kommen Sie nicht mit mir in diese Umkleide und ich führe Ihnen das hier vor? Das ist sehr nett von Ihnen, aber nein, danke. Open Subtitles ـ إلي غرفة الملابس ، ويمكنني تعديل ذلك لك ـ هذا لطيف جداً منكِ ، ولكن كلا شكراً
    Ein sehr netter, aber nicht gutaussehender Barkeeper, war heute Abend sehr nett zu mir. Open Subtitles ساقي لطيف جداً لكن ليس وسيماً كانبغايةاللطفمعي الليلة.
    - Der Typ da ist so süß. Siehst du ihn? Open Subtitles هذا الرجل لطيف جداً الجالس خلفي هل يمكنك رؤيته ؟
    Aw, das ist so süß obwohl es sich überhaupt nicht reimt. Open Subtitles أوه، ذلك لطيف جداً بالرغم من أنه ليس صحيحاً
    - Das ist so süß von ihm! Ich hoffe, du hast gesagt, wir kommen. Open Subtitles هذا لطيف جداً أتمنى أن تكوني أخبرته بقدومنا
    - Sehr schön, Detective Rizzoli. - Danke, Detective Frost. - Ihr Schrank ist verkeimt. Open Subtitles لطيف جداً أيتها المحققة ريزولي شكراً لك أيها المحقق فروست
    Sehr schön hier, Poirot. Wo sind wohl die Golfplätze? Open Subtitles هذا لطيف جداً يا "بوارو"، أين ستكون ملاعب الغولف؟
    Sehr schön, wie im Paradies. Open Subtitles لطيف جداً يا أخي، إنه كالفردوس
    Ich hoffe, wir nutzen Sie nicht aus. Sie sind so nett zu uns gewesen. Open Subtitles أتمنى بألا نكون نقوم بتعطيلك أنت كنت لطيف جداً معنا
    Er war so nett. Open Subtitles لقد كان لطيف جداً بالرغم من انه كان رجل ضخم
    Typhuspatienten sind sicher auch nette Leute. Open Subtitles أنا واثق من أن ماري التيفويد كانت شخص لطيف جداً إن تعرفت عليها
    Ich finde es Sehr hübsch. Nicht zu aufdringlich Open Subtitles أعتقد أنه لطيف جداً , محتشم جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus