Alexander der Große machte sich auf, die bekannte Welt zu erobern. Hyperides fand sich in einem Verfahren wegen Verrates wieder. | TED | ثمّ ذهب اسكندر لغزو بقيّة العالم، وجد هايبريديس نفسه محاكما بتهمة الخيانة. |
Aus Furcht, dass andere Völker eine so mächtige Waffe besitzen könnten, wurde mir befohlen, Pejite zu erobern. | Open Subtitles | أوامري لغزو بجيتي كانت بدافع الخوف و القرى الأخرى قد تخسر قوتها |
Also hat Madacorp ein sündhaft heißes, geistig verwirrtes Wissenschaftsexperiment geschickt, um in dein Leben einzudringen. | Open Subtitles | اذا شركة البرمجيات ارسلت شخصا جذاباً تجربة علمية متطورة عقليا لغزو حياتك |
Leuten wie ihr, wart der Grund... warum wir solange gebraucht haben, um in Vietnam einzumarschieren. | Open Subtitles | امثالكم هم سبب إستغراقنا لوقت طويل لغزو فييتنام |
Bereitet die Armada für die Invasion der Oberfläche vor. Das Urteil über die Amazonen ist nahe. | Open Subtitles | حضر الأساطيل لغزو السطح، أصبحت نهاية الأمازونيات بين أيدينا. |
Ich habe einen Plan für die Invasion Siziliens. | Open Subtitles | "لدى خطة لغزو "سيسلـى أريد التأكد من الموافقة عليها يمكنك مساعدتى |
Es ging darum, Exilkubaner für eine Invasion Kubas zu trainieren. | Open Subtitles | كانت الفكرة لتدريب هؤلاء المنفيين الكوبيين لغزو آخر لكوبا |
Um alles unterm Himmel zu erobern muss das Gesetz befolgt werden. | Open Subtitles | لغزو الجميع تحت الجنّة القانون يجب أن يُطَبَّق |
Um alles unterm Himmel zu erobern muss das Gesetz befolgt werden. | Open Subtitles | لغزو الجميع تحت الجنّة القانون يجب أن يُطَبَّق |
Ich brauche ein paar Generäle, die mir bei meinem kleinen Plan helfen, die Welt zu erobern. | Open Subtitles | وأحتاج إلى ألوية جدد ينضمون إليّ في حملتي لغزو للعالم. |
Wenn die Unbefleckten losmarschieren, um Astapor und Yunkai zu erobern, wer wird dann hier sein, um die freien Menschen von Meereen zu verteidigen? | Open Subtitles | إذا تحرك الأنسوليد لغزو آسباتور ويونكاي مرة أخري مَن سيبقى ليدافع عن أهل ميرين؟ |
um in Mailand einzumarschieren, schätze ich. | Open Subtitles | لغزو ميلان, وددت الخطر. |
Außerdem hast du hier genug Feuerkraft, um in Russland einzufallen. | Open Subtitles | كما أن لديك هنا أسلحة تكفي لغزو (روسيا). |
Wir sammeln ein Heer, um in England einzufallen und den Tod unseres Vaters zu rächen. | Open Subtitles | سنجمع جيشاً لغزو (إنكلترا) والانتقام لموت أبينا |
Wir haben genug Soldaten, um in Nordkorea und Suweidi einzumarschieren. | Open Subtitles | عندنا ما يكفي من الأمن لغزو (كوريا الشمالية) و(سويدي)... |
Und diese Karte war entscheidend für die Invasion der Alliierten in der Normandie. | Open Subtitles | تحصيناتهم على مدى (الساحل الغربي لـ(أوربا وهذه الخريطة كانت حاسمة (لغزو الحلفاء في (نورمَندي |
- Ja, für eine Invasion. Wir müssen sie aufhalten. | Open Subtitles | نعم، لغزو. |