"لقد أردنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir wollten
        
    Wir wollten etwas anbieten, dass Mädchen neugierig machen und motivieren würde, sich zu informieren. TED لقد أردنا شيئا يجعل الفتيات أكثر فضولاً و يدفعهن للتعلم أكثر عن الموضوع.
    Wir wollten sie miteinbeziehen, damit sie Unklarheiten selbst beseitigen, und die Grundgedanken für sich selbst zusammenfügen können. TED لقد أردنا أن نشركهم ، لنجعلهم يشتبكون مع الغموض وندلهم على توليف الأفكار الرئيسية بأنفسهم
    Wir wollten das Modem umgestalten, für Entwicklungsländer, für unsere Umgebung und für unsere Realität. TED لقد أردنا أن نعيد تصميم المودم لتناسب العالم النامي، وتناسب محيطنا، وواقعنا.
    Es war offenbar so ein mächtiges Ding, Wir wollten versuchen und andere Menschen mitnehmen, und wir fanden raus, wie wir es machen konnten. TED أيضا، بوضوح، لكن كان شيئا قويا، لقد أردنا أن نجرّب ونحضر مزيدا من الناس و كان باستطاعتنا معرفة كيف نفعلها.
    Wir wollten eine Art gotische Kathedrale um die Grundfläche des World-Trade-Center-Geländes errichten. TED لقد أردنا لتقديم نوع من الكاتدرائية القوطية حول آثار موقع مركز التجارة العالمي.
    Nein. Wir wollten warten, bis wir uns etwas eingelebt haben. Open Subtitles لا شئ ، لقد أردنا فقط الإنتظار حتى نستقر
    Wir wollten das Kind die Kraft unserer Liebe fühlen lassen. Open Subtitles لقد أردنا أن نعطي تلك الطفلة الصغيرة كل قطرة من الحب
    Wir wollten sie vor allem Übel dieser Welt beschützen. Open Subtitles لقد أردنا أن نحميها من كل شئ مرعب فى العالم
    Wir wollten die Vereinigten Staaten bloßstellen, und wegen Ihnen sah die Polizei wie internationale Helden aus. Open Subtitles لقد أردنا إحراج أمريكا لقد تسببت فى أن يبدو البوليس كالأبطال
    Wir wollten den Wasserfall finden. Open Subtitles لقد أردنا ان نجد هذه الشلالات التي على المصباح.
    Wir wollten dir zeigen, dass es hier wie daheim ist. Open Subtitles .. لقد أردنا أن نُرحّب بكِ .. ونُشعركِ أنكِ في منزلكِ
    Ja, Wir wollten eine Rockband gründen. Open Subtitles صحيح ، حسناً ، لقد أردنا أن ننشأ فرقة غنائية
    Oh nein. Wir wollten mit dir kommunizieren. Open Subtitles . أوه ، لا ، لا ، لا ، لا . لقد أردنا أن نتواصل معك
    Wir wollten dasselbe, aber es führte in eine Katastrophe. Open Subtitles لقد أردنا فعل نفس الأمر ولكنه أنقلب لكارثة
    Wir wollten Ihnen einfach bewusst machen, dass es in Ihrem Recht liegt, die Chirurgin zu wechseln. Open Subtitles لقد أردنا إعلامكَ أنّ من حقّك طلب تغيير جرّاحك
    Wir wollten sowieso etwas frische Luft schnappen. Open Subtitles بأية حال لقد أردنا تنشّق بعض الهواء العليل
    Wir wollten dir helfen und du hast uns wie einen Bankautomaten benutzt. Open Subtitles لقد أردنا مُساعتدكِ وانتِ أستخدمتنا كصرافُ آلي
    Wir wollten uns nur vergewissern, dass er hier sicher angekommen ist, nach dieser großen Entscheidung. Open Subtitles لقد أردنا فقط... أن نتأكد أنه وصل بأمان الآن، وقد... اتخذ هذا القرار الخطير
    Wir wollten einfach nur coole Sachen für Jungs wie uns bauen. Open Subtitles لقد أردنا أن نُصمم أجهزة رائعة لأمثالنا من الناس، أتذكُر هذا؟
    Wir wollten sicherstellen, dass du nicht das dritte Opfer wirst. Open Subtitles لقد أردنا أن نتأكد أن لستِ التضحية الثالثة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus