"لقد اعتقدنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir dachten
        
    • Wir glaubten
        
    Cheyenne. Wir dachten, wir schaffen es nicht. Open Subtitles شاين لقد اعتقدنا اننا لن نستطيع القيام بهذا
    Oh, Wir dachten nur, das sei nicht gut für das Baby. Open Subtitles أوه ، لقد اعتقدنا أنه لن يكون جيداً للطفل
    Wir dachten, ich könnte ein paar Klubs in der Stadt abklappern und die Anmachen ausprobieren, die ich in meiner Kolumne vorschlage. Open Subtitles إذاً لقد اعتقدنا أنه يمكنني أن أذهب لبعض النوادي في المدينة و أختبر خطوط الإلتقاط التي اقترحتها بعمودي
    Wir dachten, wir versuchen es mal mit einem Wicca-Ritual. Open Subtitles لقد اعتقدنا أن ويكا واحدة أو اثنتان لإعادة السحر
    Wir glaubten nie an den Tod, doch das war falsch, denn der Staat dreht am Rad. Open Subtitles لقد اعتقدنا أننا لن نموت أبداً. لكن, حسناً, لا يمكننا خوض هذه الحرب.
    Tja, Wir dachten, das sei vielleicht nicht angebracht. Open Subtitles أجل ، لقد اعتقدنا نوعاً ما أن هذا سيكون غير لائقاً
    Wir dachten der Gesangslehrer wäre der Vater. Open Subtitles لقد اعتقدنا دائما ان مدرس الغناء كان والدها , اليس كذلك ؟
    Wir dachten, der Speisesaal sei gut fürs Geschäft. Open Subtitles لقد اعتقدنا فقط أن هذا يمكن أن يكون جيداً من أجل العمل أن نجسد قاعة العشاء
    Nein, wir... Wir dachten nur, dass wir mal nach Ihnen sehen. Open Subtitles لقد اعتقدنا أنه يجب أن نمر عليكي هذا رائع
    Wir dachten, es wäre lustig, jedes Mal, wenn wir vorbeigingen, Säcke mit Sonnenblumensamen in seinen Garten zu werfen. Open Subtitles لقد اعتقدنا أنّ الأمر مضحك أن نرمي أكياس من بذور عباد الشمس في فناء منزله في كل مرّة نمر بجواره
    Da ist er ja. Wir dachten, du wärst durch für heute. Open Subtitles هاهو ذا , لقد اعتقدنا انك ستنام الليل كله
    Wir dachten, wir hätten sie verloren und jetzt hat unser Leben wieder einen Sinn. Open Subtitles لقد اعتقدنا اننا فقدناها... والان اصبحت حياتنا بخير مجددا.
    Wir dachten, Henry Gascoigne würde nicht vor nächster Woche beerdigt. Open Subtitles لقد اعتقدنا أن "هنري غازكوين" لن يدفن .. حتى الإسبوع القادم و ثم
    Wir dachten, das macht es dir leichter. Open Subtitles لقد اعتقدنا ان هذا سيهون عليك الامر
    Wir dachten, das macht es dir leichter. Open Subtitles لقد اعتقدنا ان هذا سيهون عليك الامر
    Wir dachten, es wäre so ein blöder Witz. Open Subtitles لقد اعتقدنا انها نوع من الدعابة المريضة
    Wir dachten, du wärst tot! Open Subtitles آه يا إلهي يا سيلبي لقد اعتقدنا أنك مت
    Ich nicht, Herr. Wir dachten, Ihr seid es. Open Subtitles -انا لم اقدهم يا سيدى, لقد اعتقدنا انك انت فعلت هذا
    Wir dachten, dass der Patient einen Tumor in der Kehle hat. Open Subtitles لقد اعتقدنا بوجود ورم في مري المريض
    - Wir dachten, dass du tot bist. Open Subtitles لقد اعتقدنا أن موتك كان مؤكداً
    Wir glaubten, es würde vielleicht helfen, wenn er aus der Stadt rauskäme. Open Subtitles . لقد اعتقدنا ان رحيله عن المدينه . سيكون افضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus