Wir haben uns nicht wie normale Menschen angerufen, um zu sagen: "Es ist vorbei." | TED | لم نقم باتصال هاتفي كما يقوم به الشخص العادي ويخبرني "لقد انتهت علاقتنا". |
Es ist vorbei, Karl. Und dieses Mal meine ich es ernst. | Open Subtitles | "لقد انتهت علاقتنا ، يا "كارل وهذه المرة أعني كلامي |
Es ist vorbei, Dickie. | Open Subtitles | لقد انتهت علاقتنا يا ديكى، انتهت لذا أرجوك كف عن العبث معى... |
- Ich muss nichts. Es ist aus. | Open Subtitles | ليس علي أن أفعل أي شئ لقد انتهت علاقتنا أتذكر ؟ |
Komm auch nicht in mein Büro. Es ist aus. | Open Subtitles | لا تعودي الى مكتبي لقد انتهت علاقتنا |
- Aber das war's. Es ist vorbei. | Open Subtitles | ليس بعد الآن. لقد انتهت علاقتنا - مهلاً - |
- Tu's nicht. Es ist vorbei. | Open Subtitles | "مايكل"، لا تذهب، لقد انتهت علاقتنا. |
- Sharon, lass das! Es ist vorbei. | Open Subtitles | (شيرون) , لقد انتهت علاقتنا |
Es ist vorbei Dexter. | Open Subtitles | لقد انتهت علاقتنا يا (ديكستر) |
Es ist vorbei Dexter. | Open Subtitles | لقد انتهت علاقتنا يا (ديكستر) |
- Julie, bitte... - Dominic, tut mir leid, Es ist aus. | Open Subtitles | جولي" ، من فضلكِ" - دومينيك" ، أنا آسفة لقد انتهت علاقتنا" - |
Es ist aus, Zack. | Open Subtitles | لقد انتهت علاقتنا يا "زاك" |
- Hör gut zu. Wir sind fertig. Es ist aus. | Open Subtitles | -اسمعيني ، لقد انتهت علاقتنا |