"لقد تأخرنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir sind spät dran
        
    • Wir kommen zu spät
        
    • Wir sind zu spät
        
    • Es ist zu spät
        
    • Wir haben verschlafen
        
    • Es ist spät
        
    • es wurde spät
        
    Wir sind spät dran, aber fahren Sie langsam. Open Subtitles هيا لقد تأخرنا كثيرا, ولكن, لايمكننا ان نتعجّل, قودا ببطء
    Oh, Wir sind spät dran. Da ist ein Taxi. Open Subtitles يا الهي, لقد تأخرنا ها هي سيارة الأجرة
    Wir kommen zu spät. Sie reisen in der Zeit zurück. Open Subtitles لقد تأخرنا جداً هم سيحاولون الآن بالعودة بالزمن
    Steig ein. Wir kommen zu spät. Open Subtitles رجاء، إدخلي السيارة لقد تأخرنا
    Okay. Boss, Wir sind zu spät. PD hat das gerade geschickt. Open Subtitles حسناً ، ايها الرئيس ، لقد تأخرنا الشرطة قد ارسلت هذه للتو
    Wir sind zu spät. Orin hat das Böse Auge. Open Subtitles لقد تأخرنا أورين حصل على العين الشريرة
    Wir müssen nachsehen, ob noch andere in den Ballons sind. Komm, Dave, Es ist zu spät. Dave! Open Subtitles يوجد بعض الناس لازالوا علي قيد الحياه هيا لقد تأخرنا
    Gehen wir, kohai. Wir sind spät dran. Open Subtitles هيا بنا كوهاي لقد تأخرنا وأحضر الديسك
    Wir sind spät dran. Haben sie schon angefangen? Open Subtitles لقد تأخرنا للغاية هل بدأت المراسم ؟
    Babe, Wir sind spät dran. Wir müssen los. Open Subtitles حبيبتي ، لقد تأخرنا يجب أن نذهب
    Komm, Wir sind spät dran. - Ich wusste es bis eben gar nicht. Open Subtitles هيا ، لقد تأخرنا لقد أصبحنا على صلة
    Wir kommen zu spät. Wir sind spät dran. TED لقد تأخرنا. نحن نتأخر.
    Wir kommen zu spät zur Hochzeit. Drück 'n Auge zu. Open Subtitles هيا، يا صديقي لقد تأخرنا عن حفل الزفاف.
    Wir kommen zu spät. Die Chemikalien sind weg... Open Subtitles لقد تأخرنا السلاح البيولوجي إختفى
    Abmarsch! Wir kommen zu spät. Open Subtitles هيا يا ستو لقد تأخرنا
    Oh nein, Wir sind zu spät! Die Piraten waren schon hier. Sie müssen meinen Vater haben. Open Subtitles لا, لقد تأخرنا قراصنة "أوديسيوس" جاؤوا قبلنا، لا بدّ أنهم أخذوا أبي
    Schlechte Nachrichten, kleiner Bruder. Wir sind zu spät. Open Subtitles أخبار سيئة يا أخي الصغير لقد تأخرنا
    Das kam aus dem Lager. Wir sind zu spät. Open Subtitles .إنه قادم من المعسكر - لقد تأخرنا للغاية -
    Gott helfe uns. Es ist zu spät. Open Subtitles ليساعدنا الله، لقد تأخرنا جداً
    - Wir haben verschlafen. Open Subtitles ماذا حدث؟ - لقد تأخرنا فى النوم -
    Es ist spät. Wir sollten zurück. Open Subtitles لقد تأخرنا من الافضل ان نعود الى البيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus