"لقد تخيلت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich habe mir
        
    • Ich hab mir
        
    • Ich malte mir
        
    Ich habe mir das seit unserm ersten Treffen vorgestellt. Open Subtitles لقد تخيلت هذه اللحظة منذ المرة الأولى التي رأيتك فيها
    Ich habe mir tausendmal ausgemalt, was du sagen wirst. Open Subtitles لقد تخيلت كيف ستبدو, ماذا ستقول, ما الذى ستفكر فيه. ملايين المرات
    Nun, Ich habe mir immer ein kleines, weißes Haus mit einer roten Tür vorgestellt und, lach nicht... aber es hatte einen Lattenzaun, genau wie die, du weißt schon, die man immer im Fernsehen sieht, wo die Leute immer drin wohnen. Open Subtitles حسناً لقد تخيلت دائماً منزل ابيض صغير بباب أحمر ولا تضحك له سياج خشبي مدبب أتعرف
    Ich hab mir meinen Tod oft vorgestellt, aber nie in einem Raum mit Auslegeware. Open Subtitles لقد تخيلت موتي عدة مرات, ولكنّي لم اتخيل اني قد ارى الشمس في مكان فيه جدران وكاربت.
    Ich hab mir diesen Augenblick mein ganzes Leben lang vorgestellt. Open Subtitles لقد تخيلت هذه اللحظة ...طوال حياتي، والآن
    Ich malte mir aus, dies würde die glücklichste Zeit meines Lebens. Open Subtitles لقد تخيلت أنها ستكون أسعد لاحظات حياتي
    Ich habe mir monatelang den Geschmack einer frischen Erdbeere vorgestellt, aber wie so vieles, seit ich zurück bin, war sie nicht, wie ich sie in Erinnerung hatte. Open Subtitles لقد تخيلت طعم الفراولة لأشهر لكنها مثل باقي الأشياء -ليست كما تذكرتها
    Ich habe mir das schon vorgestellt, und es ist großartig. Open Subtitles لقد تخيلت ذلك أنه رائع
    Ich hab mir nur was Witziges vorgestellt. Open Subtitles لقد تخيلت تلك الصورة المضحكة
    (GREER): Ich malte mir das ganze Märchen aus. Open Subtitles لقد تخيلت الرواية بأكملها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus