"لقد تركته" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich habe ihn
        
    • Ich ließ ihn
        
    • Ich hab ihn
        
    • Sie hat ihn
        
    • Du hast ihn
        
    • Ich hab mich abgemeldet
        
    • Sie hat sie
        
    Ich habe ihn gestern Abend rausgelassen, aber er ist nie zurückgekommen. Open Subtitles لقد تركته يذهب للخارج بالأمس ولكنّه لم يعد أبداً منذ وقتها
    Ich habe ihn hier hingelegt. Open Subtitles ماذا ؟ . لقد تركته هنا على السلم
    Ich ließ ihn zu weit gehen, allem voran in seinen Gefühlen für mich. Open Subtitles لقد تركته يأخذ الأمور لأبعد مدي وخاصة مشاعره نحوي
    Ich ließ ihn am American-Express-Gebäude hängen. Open Subtitles لقد تركته معلقاً "حول "أمريكـان أكسبريـس
    Ich hab ihn schon mal leben lassen. Open Subtitles لقد تركته يعيش مرة لن أكرر نفس الغلطة مجدداً
    Ok, Sie hat ihn wegen eines Fotografen verlassen, der zwei Wochen später erschossen in seiner Wohnung gefunden wurde. Open Subtitles حسناً ، لقد تركته لمصوٍّر ما الذي وُجد مقتولاً بالرصاص . بشقته بعد أسبوعين
    Komm schon, hol' deinen Handschuh. Du hast ihn wieder vorne auf dem rasen liegen lassen. Open Subtitles إذهب، إحضر قفازك لقد تركته في العشب الأمامي ثانية
    Ich hab mich abgemeldet. Es war langweilig. Open Subtitles لقد تركته , لقد كان مملاً
    Es ist Sonntag. Ich habe ihn bei seiner Mutter abgesetzt. Open Subtitles اتليوم الأحد لقد تركته في منزل أمه
    Ich habe ihn nur für einen Moment aus den Augen gelassen, länger nicht. Open Subtitles لقد تركته لِلحظة و حصل هذا الأمر.
    Ich habe ihn vor Jahren verlassen. Open Subtitles لقد تركته منذ سنوات
    Ich habe ihn bei Marcelino gelassen. Open Subtitles لقد تركته مع مارسلينو.
    Ja, Ich habe ihn bei meiner Mutter gelassen. Open Subtitles نعم، لقد تركته عند أمي.
    Ich habe ihn für Sie liegen gelassen. Open Subtitles لقد تركته من أجلك هناك.
    Ich ließ ihn in einem alten Hundezwinger. Open Subtitles لقد تركته في بيت كلاب من الجرافيك
    Ich ließ ihn im Basislager zurück und zog weiter. Open Subtitles لقد تركته في معسكر التخييم ثم مضيت
    Ich ließ ihn gehen, damit er dich hierherbringt, zu mir. Open Subtitles لقد تركته يذهب ليأتي بك إلى هنا
    Ja, Ich hab ihn draußen gelassen. Open Subtitles أجل، لقد تركته هناك
    Naja, Ich hab ihn gerade verlassen. Open Subtitles حسنٌ, لقد تركته للتو.
    Ich hab ihn da bei der Schneewehe zurückgelassen. Open Subtitles لقد تركته هناك - لقد كنت غاضبا
    Sie hat ihn bei mir zu Hause vergessen, und ich hatte gehofft, ihn als Entschuldigung zu nutzen, um sie zu sehen. Open Subtitles لقد تركته فى منزلى وكنت اتمنى استخدامه كعذر لرؤيتها
    Du hast ihn genau vor einer seiner größten Nächte seines Lebens verlassen. Open Subtitles لقد تركته مباشرةً قبل إحدى الليالي المهمه في حياتِه
    - Ich hab mich abgemeldet. Open Subtitles - لقد تركته
    Aber wenn Sie sie finden, geben Sie ihr das. Sie hat sie vergessen. Open Subtitles لكنْ عندما تجدها، أعطها هذا، لقد تركته في حجرتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus