Sie wurde angerufen, damit sie dort hingeht. | Open Subtitles | لقد تلقت اتصالاً، إذاً فباستطاعتها الذهاب. |
Sie wurde auf dem Handy angerufen und ist gleich aufgebrochen. | Open Subtitles | لقد تلقت مكالمة هاتفية . وخرجت من البيت هل تعقبت الرقم ؟ |
Sie wurde angeschossen. | Open Subtitles | لقد تلقت رصاصة بصدرها وربما لن تنجو منها |
Der Tattler bekam eine Anzeige, Unterschrift: 666, mit den Poststempel von Baltimore. | Open Subtitles | لقد تلقت التاتلر رسالة موقعة بـ 666 العلامة البريدية لبالتيمور على الظرف الخارجي |
Sie bekam einen Anruf unbekannter Herkunft. | Open Subtitles | لقد تلقت مكالمة ليست موجودة في سجلاتنا |
Sie wurde gerügt, weil sie die von ihrem Land produzierten TV-Shows erniedrigte. | TED | لقد تلقت التوبيخ لإهانتها برامج بلدها. |
Sie wurde angeschossen, aber nicht zurückgesetzt. | Open Subtitles | لقد تلقت الطلقة، لكن لم يُفك ارتباطها |
Jetzt, wo ich darüber nachdenke, sie bekam gestern ein Telegramm. | Open Subtitles | الآن، تذكرت لقد تلقت برقية أمس. |
Sie bekam acht Anrufe von ihm, und hat uns das nicht gesagt. | Open Subtitles | بين (هندرسون) و(كوليت ستينجر)، لقد تلقت ثماني مكالمات |
Ich bekam gerade einen Anruf von Oleg. | Open Subtitles | لقد تلقت إتصال جمع من (أوليغ). |