- Ich dachte, ich falle tot um. - Wunderbar. | Open Subtitles | ـ لقد حسبتُ إنني مُت من الفرحة ـ هذا رائع |
Ich dachte, du berücksichtigst weitere Faktoren. | Open Subtitles | لقد حسبتُ إنّك تقترح عوامل أخرى. لو لم أظن إنّك تعمل بشكل أفضل، |
Ich dachte, du berücksichtigst weitere Faktoren. | Open Subtitles | لقد حسبتُ إنّك تقترح عوامل أخرى. لو لم أظن إنّك تعمل بشكل أفضل، |
- Ich dachte, du müsstest heute lange arbeiten. | Open Subtitles | .لقد حسبتُ بأنكَ ستعملُ لوقتٍ مُتأخر الليلة |
Mann, Ich dachte mir, solange sie bei uns ist... hat sie einen Stress weniger, in den sie geraten kann. | Open Subtitles | لقد حسبتُ أنها إذا كانت معنا... تلك أقل متاعب ستصبح فيها |
Ich dachte, ich könnte sie noch einmal sehen. | Open Subtitles | لقد حسبتُ فقط قد أراها مرةً آخرى. |
Ich dachte nur... unser Jahrestag... vielleicht könnten wir heut Nacht alles hinter uns lassen. | Open Subtitles | لقد حسبتُ... ذكرى زواجنا... .. |
Ich dachte, das deckt alle Vegas-Aktivitäten mit einem Schlag ab. | Open Subtitles | حفلة ملابسها تكون على مستوى الخصر؟ لقد حسبتُ (أنها ستكون مناسبة من أجل جميع الأنشطة التي سنقوم بها في (فيغاس |
Vielleicht hast du ja Lust dazu. Hey, Ich dachte, du kommst heute später. | Open Subtitles | لقد حسبتُ إنّك سوف تتأخر؟ |
Ich dachte, sie hätten mich ausgewählt. | Open Subtitles | لقد حسبتُ إنهم أختاروني. |