Ich habe die Hände voll damit, mich für ihn zu schämen. | Open Subtitles | لقد حصلت على يدي كاملة فقط يجب أن تخجلي منه |
- Ich habe einen Genickkrampf. - Lass nichts fallen, sie hört das. | Open Subtitles | لقد حصلت على تشنج الرقبة لتوي لا توقعي الأكياس ، ستسمعك |
Und ja, Ich habe eine Aufgabe, wie Sie vielleicht erkennen. | TED | ونعم، لقد حصلت على التحدي، كما قد ترون. |
Ich bekam damals das berühmte Victoria-Kreuz für herausragende Tapferkeit vor dem Feind. | Open Subtitles | لقد حصلت على وسام فكتوريا للشجاعة الشجاعة التي كانت بسبب الواجب |
Ja? Nun, Ich habe ein A (gut-sehr gut) in Geografie. | Open Subtitles | حسنا، لقد حصلت على علامة جيّد جدا في الجغرافيا. |
Ich muss ins Studio. Hab'n paar gute Kandidaten. | Open Subtitles | يجب ان اعود الى الجيم لقد حصلت على فرصتين جيدين |
Ich hab einen Sommerjob bei einer Rechtsanwaltskanzlei. Als Bürobote. | Open Subtitles | لقد حصلت على وظيفة في شركة قانونية خلال الصيف كـ ساعي |
Sie haben schon ein Ticket. Fahren Sie weg, sonst schleppen wir ihn ab. | Open Subtitles | لقد حصلت على مخالفة بالفعل , اذا لم تحركها سنحركها من أجلك |
Ich habe die Details, die Sie wollten über diese Passagiere, Captain. | Open Subtitles | لقد حصلت على التفاصيل التي أردتها بشأن الركاب يا سيدي. |
Und mein Bruder sagt: "Ich habe die beste Note in der Klasse." | TED | و يقول أخي: لقد حصلت على اعلى درجة في الصف |
Warte, Ich habe die Liste, die du wolltest. | Open Subtitles | ماذا تعنى بقولك ذلك. لقد حصلت على لائحة الأسماء التى طلبتها. |
Ich habe einen super Parkplatz heute gefunden, genau vor dem Chemie Labor. | Open Subtitles | لقد حصلت على وقوف للسيارة رائعة اليوم، تماما أمام المعمل الكيميائي. |
Das ist kein mexikanischer Name. Ich habe einen Waffenschein. | Open Subtitles | إن الإسم ليس مكسيكياً لقد حصلت على تصريح لذلك |
Ich habe eine Menge Zeugen, dass ich Linnet nicht töten konnte. | Open Subtitles | أعني، لقد حصلت على الكثير من الشهود لإثبات أنه لا يمكن أنا اقتل لينيت |
Ich bekam meins auch zu meiner Geburt, aber bei mir steht ein A drauf. | Open Subtitles | لقد حصلت على قلادتي عندما ولدت أيضا ماعدا انت قلادتي عليها حرف أ |
Du lässt es weiterhin Leckereien regnen... die Wetterfee sorgt für kostenlose Werbung... Ich habe ein sehr hoch verzinstes Darlehen aufgenommen... um dieses Hintertupfingen in eine Touristen-Essensutopie zu verwandeln. | Open Subtitles | اجعل الآلة تمطر الطعام بانتظام بينما تقوم مقدمة النشرة الجوية بعمل دعاية مجانية لقد حصلت على قرض مالي بفائدة كبيرة |
- Ich muss sofort zu diesem Arzt. | Open Subtitles | لقد حصلت على الذهاب لرؤية أن الدكتور ماو. |
Ja, Ich hab einen Richter, der die Beschlagnahmung seiner Konten vorantreibt. | Open Subtitles | لقد حصلت على حكم لتعجيل الآذن بتعقب الحسابات البنكية |
Aber Sie haben das Geld. Sie sagten, Sie wollten das Geld. | Open Subtitles | لقد حصلت على النقود ، أنت قلت أنك تريد النقود |
Ich habe das Foto, nach dem du gefragt hast. Hier ist es. | Open Subtitles | لقد حصلت على تلك الصورة كما طلبتي مني أنظري |
Gut, Mojo. Ich habe den Wagen. Nun brauche ich das Mädchen. | Open Subtitles | حسناً يا موجو, لقد حصلت على السياره الآن احتاج لفتاه |
- Ich hab die Snacks. - Wie ich. Kleine Protein-Runde. | Open Subtitles | يارجل، لقد حصلت على المأكولات الخفيفة، نعم ولي أيضا قليل من البروتينات يا أولاد |
Ich hab das große Los gezogen. | Open Subtitles | انا تاريخ , انا خرجت من هنا لقد حصلت على تذكرة محظوظة للوطن |
Ich hatte genug Aufregung, auch ohne eine weinende Frau. | Open Subtitles | لقد حصلت على حماس بما يكفي من أجل ليلة بدون إمرأة |
Und Du hast den Job ja auch ohne mich bekommen. | Open Subtitles | كان التوقيت سيء لكل شيء وانظر لقد حصلت على الوظيفة بنفسك لم تحتاج مني أن أقول أي شيء |
Ich hab eine Wette beim Posaunisten kassiert. | Open Subtitles | لقد كانت المرة الأولى التي أضع فيها قدميّ بهذا الملهى الحقير لقد حصلت على دعوة من أحد العازفين |