Er ist aus dem OP raus. Aber das Hämatom war sehr groß. | Open Subtitles | لقد خرج من غرفة العمليات لكن الورم الدموي كان كبيرا جدا |
Er ist aus dem OP und im Aufwachzimmer. Er wird es überleben. | Open Subtitles | لقد خرج من العمليه، هو يسترد عافيته، سوف يصبح بخير |
- Er ist aus dem Gefängnis ausgebrochen? - Letzte Nacht. | Open Subtitles | لقد خرج من السجن - الليله الماضيه - |
Er kam aus dem Wald und hatte Dreck an seiner Jacke. | Open Subtitles | لقد خرج من الغابة وكان هناك آثار تراب على معطفه |
Er kam aus dem ersten Meeting und sagte, dass sie sich auf eine gemeinsame Taskforce für Internetsicherheit geeinigt hatten. | TED | لقد خرج من اجتماعهما الأول يقول إن كلاهما اتفقا على توحيد قوة أمن شبكي بينهما. |
Danke für die Blume. Er kam aus dem Nichts und ruinierte das Bild. | Open Subtitles | لقد خرج من العدم، مخرّباً الصورة. |
Er kam aus dem Nirgendwo, als die Schießerei begann. | Open Subtitles | لقد خرج من العدم حينما بدأ إطلاق النار. |
Ja, Er kam aus dem Medaillon. | Open Subtitles | أجل، لقد خرج من السلسلة |