"لقد رأى" - Traduction Arabe en Allemand

    • Er sah
        
    • Er sieht
        
    • Er hat gesehen
        
    • hat er gesehen
        
    • Er kennt
        
    Er sah, was in der Welt vor sich ging, und konnte einen Song daraus machen. Open Subtitles لقد رأى ما يجري للعالم و لقد كانت لديه القدرة لتقطير الحدث إلى أغنية
    Reed Hastings ist da. Er sah ganz klar dass das ein Punkt war, ein Wendepunkt, an dem er etwas machen konnte. TED ها هنا ريد هاستينغز. لقد رأى بوضوح أن تلك هي اللحظة، كانت تلك هي نقطة الإنعطاف، ويمكنه فعل شئ حيالها.
    Er sah, wie Adelmo Venantius das Pergament gab, dann zum Turm lief und sich aus dem Fenster stürzte. Open Subtitles لقد رأى أدلمو يعطى هذا الرق لـ فينانشياس ويجري ناحية البرج الصغير. ويقذف بنفسه من النافذة
    Er sieht, wie Iris sich mit seinem Richter von damals anfreundet. Open Subtitles لقد رأى "آيرس" تتملق للقاضى الذى تقريباً قد القاه بعيداً
    Er hat gesehen, dass du manipuliert werden kannst, dass er dich möglicherweise überzeugen könnte, ihn freizulassen. Open Subtitles لقد رأى في عينيْكِ إمكانيّةً للتّلاعب بكِ، إمكانيّةً لإقناعكِ إيّاي بتركه حرًّا.
    Aber meins hat er gesehen! Worauf warten Sie? Open Subtitles لقد رأى وجهي أسرتى لم ترى شيئاً
    Ja, Er sah den armen Mann und trug ihn zu einer Gaststätte. Open Subtitles لقد رأى شـخصا مجروح فحمله وذهب به الى مسـكنه
    Er sah euch als unrein an, eure DNA ist nicht als die der Daleks wiedererkennbar. Open Subtitles لقد رأى القذارة فيك ولذا لم يتعرف البرنامج على الحمض النووي
    Er sah einen vermummten Mann in den Wald verschwinden. Open Subtitles لقد رأى رجلاً يرتدي غطاءً يدخل إلى الأدغال.
    Er sah, wie ein Eichhörnchen in den Sarg geklettert ist und sich den Hoden seines Dads geschnappt hat. Open Subtitles لكن كان هناك إهمال ،في المشرحه لقد رأى سنجاب يدخل ،إلى التابوت ثم
    Er sah Ihren Namen auf der Liste, und er kam vorbei, um sein Geld zu fordern, aber natürlich hatten Sie es nicht mehr. Open Subtitles لقد رأى اسمكَ على القائمة وجاءكَ ليطلب منكَ إعادة أمواله، لكنّكَ بالطبع لم تكُن تملكها.
    Verstehen Sie, er war ein Poet. Er sah, was er sehen wollte. Open Subtitles أنظري، لقد كان شاعرٌ لقد رأى ما أراد ان يراه
    Ich weiß es nicht. Er sah einen großen Typen mit dunklen Haaren in einem Anzug. Open Subtitles لا أعلم ، لقد رأى شخصاً ما طويلاً ولديه شعر داكن ويرتدي بدلة
    Er sah diese schreckliche Krankheit als herrliche Chance. Open Subtitles " هذا المرض اللعين " البروجيريا لقد رأى أنه فرصة عظيمة له
    Er sah die Hälfte unserer Gesichter. Open Subtitles كلا، إنتظر لحظة لقد رأى نصف وجوهنا
    Er sah ihr Gesicht, sie musste ihn töten. Open Subtitles لقد رأى وجهها، كان عليها أن تقتله.
    Er sah etwas. Hat er es dir erzählt? Open Subtitles لقد رأى شيئاً ما، هل أخبركِ بشيء؟
    Nur zu deiner Information. Er sieht etwas in mir, das du nicht siehst. Open Subtitles حسنا، لمعلوماتك، لقد رأى بي شيئاً ما لم تره أنت
    Er sieht ihr Foto jeden Tag seit sechs Monaten... Open Subtitles لقد رأى صورتها كلّ يوم طوال ستّة أشهر لذا..
    Er sieht, dass Stumpy hier sitzt und dich bewacht. Open Subtitles لقد رأى "ستامبي" بجانب الباب المقفل معك
    Er hat gesehen, dass die Drogen die Zukunft waren... und dass man es professionell betreiben muss. Open Subtitles لقد رأى ان المستقبل كان بالمخدرات وهو كان يريد ان يدير العمل .
    Aber meins hat er gesehen! Worauf warten Sie? Open Subtitles لقد رأى وجهي أسرتى لم ترى شيئاً
    Er hat das Foto gesehen. Er kennt den Typen mit der Armbrust. Open Subtitles لقد رأى الصورة وقال انه يعرف الرجل الذي لديه قوس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus