| Er hatte ein Gerinnsel, welches zu einer Lungen- embolie führte, welche zum Herzinfarkt führte. | Open Subtitles | لقد عانى من جلطة, أدت إلى إنسداد رئوي وبالتالي إلى أصيب بجلطة قلبية |
| Er hatte es selbst, weshalb er Pillen genommen hat. | Open Subtitles | لقد عانى من نفس المرض لهذا كان يأخذ الحبوب |
| Er hatte letztes Jahr Probleme mit den Nieren. | Open Subtitles | لقد عانى متاعب في الكُليَة العام المنصرم. |
| Er litt unter einer Gehirnlähmung. | Open Subtitles | لقد عانى من الشلل الدماغي |
| Er erlitt sehr viele Verletzungen: Punktierte Lunge und viele Knochenbrüche. | TED | لقد عانى من الكثير من الإصابات: رئة مثقوبة والعديد من العظام المكسورة. |
| Er hat einen Insulinschock erlitten. Er hat Diabetes. | Open Subtitles | لقد عانى مِن صَدمَة الإنسولين لَديهِ مَرَض السُكري |
| Menschen haben gelitten und starben. | Open Subtitles | نعم، لقد عانى البشر و ماتوا لكن ما فائدة وجود قلبين |
| Er hatte einen harten Tag. | Open Subtitles | لا تزعجه لقد عانى من يوم شاق صحيح.. |
| Er hatte so viele Probleme mit den Unruhen. | Open Subtitles | لقد عانى من مشاكل كثيره مع ما حصل من شغب... |
| Kaum. Er hatte vielfache schwere Verletzungen. | Open Subtitles | لقد عانى من إصابات متعددة وجروح صعبة |
| Er hatte einen Mordsstress, mich aus der Badewanne zu kriegen. | Open Subtitles | لقد عانى كثيرا كي يخرجني من مغطسي |
| Er hatte große Schwierigkeiten damit, den Verlust zu akzeptieren. | Open Subtitles | لقد عانى الكثير كي يتقبل أنها ماتت |
| Er hatte 'ne ziemliche Pechsträhne in letzter Zeit. | Open Subtitles | أتظن أنه مستعد؟ لقد عانى الكثير مؤخرًا |
| Er hatte ein Blutungsproblem. | Open Subtitles | لقد عانى من مشكلة نزفية |
| Er litt an einer Krankheit, genannt... um ... er ... ich habs aufgeschrieben ... | Open Subtitles | ...لقد عانى من شيء ما يسمى ...آه |
| Er litt mit jedem Atemzug. | Open Subtitles | لقد عانى مع كل نفس تنفسه |
| Er litt nur wegen dir. | Open Subtitles | لقد عانى فقط لسببك |
| Er erlitt einen akuten Infarkt mit Komplikationen. | Open Subtitles | لقد عانى من ازمه قلبيه حاده نتيجه عن تقلص البطين |
| Er erlitt in der Haft schwere Hirnverletzungen. | Open Subtitles | لقد عانى من نزيف دماغي شديد تحتَ وصاية الولاية... |
| Er erlitt in der Haft schwere Hirnverletzungen. | Open Subtitles | لقد عانى من نزيف دماغي شديد تحتَ وصاية الولاية... |
| - Eine Posttraumatische Belastungsstörung, die er bei seinem Einsatz in Afghanistan erlitten hat. | Open Subtitles | اضطراب الضغط " حالة الصدمة من تجربة سابقة " لقد عانى من توزيعه في " أفغانستان " |
| Baal hat kürzlich eine Niederlage durch Lord Yu erlitten. | Open Subtitles | لقد عانى اللورد (بعل) في الآونة الأخيرة (هزيمة عسكرية بواسطة اللورد (يو |
| Die Jungs haben gelitten, Jake. | Open Subtitles | لقد عانى هؤلاء الأشخاص حقا يا جاك |