"لقد فات الأوان" - Traduction Arabe en Allemand

    • Es ist zu spät
        
    • ist es zu spät
        
    • - Zu spät
        
    • Es ist schon zu spät
        
    • - Dafür ist es jetzt zu spät
        
    Bitte, Es ist zu spät, wecken Sie ihn nicht. Open Subtitles رجاءً , لقد فات الأوان الآن لا يمكنكِ إيقاظه
    Es ist nicht fair. Es ist zu spät. So sollte es nicht geschehen. Open Subtitles إسمع , ليس عدلاً , لقد فات الأوان ما كان يجب أن يحدث بهذة الطريقة
    Wir wissen nicht mal, wo wir suchen sollen, Es ist zu spät. Open Subtitles لا نعرف حتى من أين نبدأ البحث لقد فات الأوان
    - Wir sollten damit aufhören. - Jetzt ist es zu spät. Open Subtitles لا أعتقد أننا يجب أن نستمر فى هذا لقد فات الأوان
    - Zu spät. Open Subtitles لقد فات الأوان ، إنه شديد العدوى
    Ich könnte dir niemals vertrauen. Es ist zu spät. Open Subtitles لا يمكنني أن أثق بك مجدداً، لقد فات الأوان
    Es ist zu spät, den Vater zu spielen. Open Subtitles لقد فات الأوان بالنسبة لك بأن تدعي أنك والدي
    Es ist zu spät, um die Gute spiel'n zu wollen. Schon viel zu spät. Open Subtitles لقد فات الأوان كي تلعبي .دور الإنسان الطيب، بعيد جداً الأن
    Du kapierst es nicht, Es ist zu spät für dich! Open Subtitles أنت لا تفهم، لقد فات الأوان بالنسبة إليك
    Es ist zu spät, um das Geld zurück bekommen. - Ich werde es dir bezahlen. Open Subtitles لقد فات الأوان لإسترجاع أموالنا سوف أدفع لكي للمنتجع الصحيّ
    Es ist zu spät für eine magische Nacht, die ich mir erhofft hatte, aber es ist nicht zu spät für eine Erinnerung, was hätte geschehen können. Open Subtitles لقد فات الأوان بالنسبة لنا ان نحظى بالليلة السحرية التي كنت أملها لكن لم يفت الأاوان لنا لنحظى بلحظتنا لما كان يمكن أن يكون
    Ich bin sicher, die Server sind mittlerweile übernommen worden. Es ist zu spät. Open Subtitles أنا متأكد أن السيرفرات تم الإستيلاء عليها الآن، لقد فات الأوان
    Wir können niemals weg hier. Es ist zu spät. Open Subtitles لا نستطيع الرحيل من هنا لقد فات الأوان
    - Es ist zu spät. Wir sind eingekreist. - Na und? Open Subtitles لقد فات الأوان ، لقد تشتتنا- هذا لا يهم ، نحن غير مرئيين-
    Es ist zu spät. Du bist sowieso schon tot. Tot noch vor dem Morgengrauen. Open Subtitles لقد فات الأوان أنت رجل ميت على أية حال
    Es ist zu spät. Open Subtitles لقد فات الأوان لا يمكنك أن توقفه الآن
    Ich habe zu viel Kraft verbraucht, das Gift hat sich bereits in meinem Körper verteilt. Es ist zu spät. Open Subtitles لقد فات الأوان السم يجرى الآن فى دمى
    Dazu ist es zu spät. Wir lassen uns scheiden. Open Subtitles لقد فات الأوان على ذلك نحن على وشك التطلق
    Für mich ist es zu spät, aber sie kann ich noch retten. Open Subtitles لقد فات الأوان عليّ، لكن لا زال بإمكاني إنقاذها.
    Mist. - Zu spät. Open Subtitles لقد فات الأوان.
    Hab vor mir doch keine Geheimnisse! Es ist schon zu spät dafür! Open Subtitles لايُمكنك إخفاء الأسرار عنى , لقد فات الأوان لذلك.
    - Dafür ist es jetzt zu spät. Open Subtitles لقد فات الأوان على ذلك إنها متوسعة بشكل كامل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus