Madame, Sie sagten, Onkel und Neffe haben sich nicht gut verstanden? | Open Subtitles | سيدتى.. لقد قلتى من قبل انه هو وعمه لم يكونا على وفاق ؟ |
Sie sagten, dass sie eine Kirche war. | Open Subtitles | لقد قلتى بنفسك أنها كانت تستخدم ككنيسة |
Du sagtest, du hast deine Angst verloren, und jetzt bringt alles, was du anfasst, sie wieder zurück. | Open Subtitles | لقد قلتى انك قد فقدت الخوف, والآن, كل شئ يلمسينه هنا يعيد هذا الى ذاكرتك |
Du sagtest, ich solle für uns beide denken und das habe ich getan. | Open Subtitles | لقد قلتى يجب عليا ان افكر ماليا فى امر كل منا و لقد فعلت الكثير من ذلك |
Du hast gesagt, ich soll endlich was tun. Und das habe ich. | Open Subtitles | لقد قلتى لى اذهبى لتصبحى متعهدة طعام لذا لقد فعلت |
Du hast gesagt, du glaubst nicht an jemanden, der nicht an dich glaubt. | Open Subtitles | جينى لقد قلتى انكِ لم تؤمنى فى شخص لم يؤمن بكِ |
Sie sagten, der grüne Deckel befände sich auf der rosafarbenen Schachtel. | Open Subtitles | لقد قلتى : الغطاء الاخضر للصندوق الوردي ؟" |
- Sie sagten, Sie würden mir helfen. | Open Subtitles | هل كنت تتبعنى ؟ - لقد قلتى لي انك ستساعديني - |
Sie sagten, Ihr Wissen um die "Neun Pforten" sei umfassend. | Open Subtitles | لقد قلتى ان معرفتك" للبوابات التسعة " واسعة, ولكن |
Sie sagten, sie liebten Jack Renauld. | Open Subtitles | لقد قلتى انك تحبى جاك رينو |
Sie sagten, Eve habe telepathische Fähigkeiten. | Open Subtitles | لقد قلتى أن "حواء" لديها قدرات تخاطرية |
- OK, Sie sagten leicht radioaktiv. | Open Subtitles | حسنا,لقد قلتى قليله الاشعاع؟ |
" Du sagtest, du wurdest dich nicht der Verurteilung durch die Kirche unterwerfen, sondern nur Gott." | Open Subtitles | لقد قلتى انكى لن تمتثلى لحكم الكنيسه ولكن لله فقط |
Ich habe deutlich gehört, wie Du sagtest... | Open Subtitles | لقد قلتى أن إبنى يمكنه أن - نعم ،لقد قلت ذلك - |
Mom, Du sagtest doch, du würdest aufhören. | Open Subtitles | أماه .. لقد قلتى أنك ستتوقفى عن التدخين |
Du sagtest, du kommst zurück. Schon vergessen? | Open Subtitles | لقد قلتى أنك ستعودين , أليس كذلك؟ |
White Bear, du sagtest: "White Bear" | Open Subtitles | الدب الأبيض , لقد قلتى الدب الأبيض |
Du hast gesagt, ihr würdet ins Kino gehen. | Open Subtitles | كنتوا ماذا ؟ لقد قلتى انكم ذاهبين للسينما |
Du hast gesagt, Adler bleiben... - ein Leben lang zusammen. | Open Subtitles | لقد قلتى ان النسور تتكاثر طول حياته اليس كذلك؟ |
Du hast gesagt, wenn Menschen böse zu uns sind, dürfen wir sie bestehlen, solange es keine armen Kinder sind. | Open Subtitles | لقد قلتى أنه علينا مواجهتها ممكن ان نسرقها ولن نتسبب بأى ضرر |
Du hast gesagt, die Gemälde wären für mich. | Open Subtitles | -والمرسم ,لقد قلتى ان المرسم سيكون لى يوما ما |