"لقد كانت مثل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Es war wie
        
    • Sie war wie
        
    • Das war wie
        
    Es war wie in einer "Law Order" Open Subtitles لقد كانت مثل حلقة من مسلسل القانون و النظام
    Es war wie ein Magic-8-Ball, den man nicht essen kann. Open Subtitles لقد كانت مثل الكرة رقم ثمانية السحرية التي يمكنك أكلها
    Es war wie ein weißes Licht am Himmel. Open Subtitles لقد كانت مثل الضوء الأبيض في السماء.
    Ich hatte den schlimmsten Morgen mit dieser Teufelsdoktorin. Sie war wie die Königin-Schlampe des Universums. Open Subtitles صادفني أسوء صباح مع الطبيبة الشيطانة لقد كانت مثل ، الملكة العاهرة في الجامعة
    Sie war wie ein Tier. Durchgedreht. Open Subtitles لقد كانت مثل حيوان بري كانت حمقاء
    Das war wie bei Carrie. Ich dachte, sie bringt uns alle um. Open Subtitles لقد كانت مثل الكاري أعتقدت بأنها كانت ستقتلنا كلنا
    Es war wie ein weißes Licht am Himmel. Open Subtitles لقد كانت مثل الضوء الأبيض في السماء
    Ja, Es war wie in einem Horrorfilm. Open Subtitles نعم لقد كانت مثل فيلم من أفلام الرعب,
    Es war wie ein Nippel-Pez-Spender. Open Subtitles لقد كانت مثل مصاصةِ حليب الثّدي.
    Nein, Es war wie ein Unfall mit nahezu 50 Autos. Open Subtitles لا ، لقد كانت مثل كومة من 50 سيارة.
    Es war wie eine menschliche Tapisserie. Open Subtitles لقد كانت مثل نسيج من البشر
    Es war wie... wie nennen Sie es? Open Subtitles ...لقد كانت مثل ماذا تدعونها؟
    Das war wie auf 'nem Klassentreffen. Nur, dass mich diesmal alle mochten. Open Subtitles لقد كانت مثل حفلة التخرج ماعدا ان هولاء الناس يحبونى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus