Er war ein großartiger Schachzug für die Wahl im Hinterland. | Open Subtitles | لقد كانَ يَجذِبُ الكثيرَ مِن الأصوات من شمال الولايَة |
Er war nur sehr ungeduldig, in schlechterer Stimmung als sonst. | Open Subtitles | لقد كانَ مُتوتراً فقط في مزاجٍ أسوَء من غالبية الأيام |
Er war ein kleines Kind, als ich ging, und bis vor ein paar Monaten, hatte ich keinen Kontakt zu ihm. | Open Subtitles | لقد كانَ طفلاً صغيراً عندما تركتُه و حتى عِدَة شهور مضَت، لم يكُن لي أي تواصُل معهُ |
Er war die aufrichtigste, ehrlichste Person, die ich je getroffen habe. | Open Subtitles | لقد كانَ أكثرَ شخص استقامةً، و يفعلُ الصواب عرفتُه |
Das verstehe ich nicht. Er hatte sich so gut gemacht und Lesen gelernt. | Open Subtitles | لا أفهَمُ الأمر لقد كانَ يتقدَم في تعلُّم القرأة |
Er..Er war derjenige der mich überzeugt hat der Friedensbewegung beizutreten. | Open Subtitles | لقد كانَ من أقنَعني بالانضمام إلى حركَة السلام. |
Du musst verstehen, Er war sehr leidenschaftlich für seine Überzeugungen. | Open Subtitles | عليكَ أن تفهَم، لقد كانَ شغوفاً جداً حولَ مُعتقداتِه |
Er war ein guter Mensch und ein guter Chemiker, und er lag mir am Herzen. | Open Subtitles | لقد كانَ رجلاً صالحاً، وكيميائياً جيّداً، وقد إهتممت لأمره. |
- Ich wusste, dass du das warst. Er war ein sehr treuer Soldat. | Open Subtitles | لقد شعرتُ أنَّكَ الفاعل أجل, لقد كانَ جندياً جيداً |
Nun ja, Er war ein Freiwilliger für eine unserer Arzneimittelstudien. | Open Subtitles | حسناً، لقد كانَ متطوعاً لتجربة إحدى عقاقيرنا الطبيّة. |
Er war ein Vater, der den Tod seines Kindes betrauerte und Sie haben das ausgenutzt. | Open Subtitles | لقد كانَ مجردَ أب يرثي وفاة طفلهِ، وأنتَ قمتَ بإستغلالِ ذلك. |
Er war ein bösartiges Monster, das Mord und Folter brauchte... um sich nicht wie ein Eunuch zu fühlen. | Open Subtitles | لقد كانَ وحش شرير استخدم القتل والتعذيب كي يجنب نفسه من الشعور بالوحدة |
Er war ein schlechter Mensch, aber Er war mein Freund. | Open Subtitles | لقد كانَ رجلاً سيئاً، لكنهُ كانَ صديقي |
Er war einfach nur grundlos nett und wollte sich keinen Vorteil verschaffen. | Open Subtitles | ...لقد كانَ لطيفاً بدون أي طموح أو مكسب شخصي |
- Er war hinter den Kindern her, Charles. | Open Subtitles | " لقد كانَ قادماً من اجلِ الأولادِ "تشارليز |
Er war ein Freund von mir. Wir blieben in Kontakt. | Open Subtitles | لقد كانَ صديقاً لي وبقينا مرتبطين |
Er war auch Hauptverdächtiger in einigen ähnlichen Vorfällen in Chicago und New York, wo er verhaftet und dann zurück nach Hawaii überstellt wurde. | Open Subtitles | لقد كانَ ايضاً المشتبه الرئيسي في حادثة مماثلة في "شيكاغو" و "نيويورك" وهناكَ حيث اعيد القبض عليهِ واعيدَ إلى هاواي |
- Er war sehr schmeichelhaft während der Werbung. | Open Subtitles | لقد كانَ جيداً أثناء الإعلانات |
Ich meine, Er hatte ein riesiges Paar NBA Titten in seinem Gesicht. | Open Subtitles | أعني لقد كانَ قريباً جداً ليلتحق بدوري كرة السلة للمحترفين |
Er hatte mir in den letzten 4 Jahren immer mal eine geschickt seit dieser Abschlussfeier. | Open Subtitles | لقد كانَ يرسلهم لي طوال الأربع سنوات الماضية منذ التخرج |