"لقد كان من دواعي سروري" - Traduction Arabe en Allemand

    • Es war mir ein Vergnügen
        
    • Es war ein Vergnügen
        
    • Es war mir eine Freude
        
    Lorelai, Es war mir ein Vergnügen, Sie kennen zu lernen. Open Subtitles لوريلاي, لقد كان من دواعي سروري مقابلتك أتمنى أن يحدث ذلك ثانية
    Es war mir... Es war mir ein Vergnügen. Open Subtitles لقد كان من دواعي سروري يا ماري
    Es war mir ein Vergnügen, Doctor, Open Subtitles لقد كان من دواعي سروري.. دكتور
    Es war ein Vergnügen und ein Privileg für mich, mit lhnen hier zu plaudern. Open Subtitles لقد كان من دواعي سروري أن أكون معكم هنا
    Es war ein Vergnügen, Geschäfte mit Ihnen zu machen. Open Subtitles لقد كان من دواعي سروري أن أعمل معك .
    Es war mir eine Freude, Mr. Trager. Open Subtitles لقد كان من دواعي سروري ,سيد تريجر
    Es war mir eine Freude, in all den Jahren für Sie zu spielen, gemeinsam mit Robert, Daniel und Juliette. Open Subtitles لقد كان من دواعي سروري أن أعزف لأجلكم طيلة هذه السنوات... جنباً لجنب مع (روبرت) و(دانيال) و(جولييت).
    Nun, miteinander, Es war mir ein Vergnügen. Open Subtitles حسناً ، الجميع ، لقد كان من دواعي سروري
    Ja, Ma'am. Es war mir ein Vergnügen. Open Subtitles أجل يا سيدتي، لقد كان من دواعي سروري
    Es war mir ein Vergnügen. Open Subtitles سيداتي لقد كان من دواعي سروري
    Es war mir ein Vergnügen. Open Subtitles لقد كان من دواعي سروري.
    Es war mir ein Vergnügen. Open Subtitles سيداتي لقد كان من دواعي سروري
    Sylvia, Es war mir ein Vergnügen. Open Subtitles سيلفيا)لقد كان من دواعي سروري)- شكراً لك-
    Es war mir ein Vergnügen. Open Subtitles لقد كان من دواعي سروري.
    "Es war mir eine Freude"? Open Subtitles "لقد كان من دواعي سروري"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus