Schluss mit den Lügen. Ich schneidere Kostüme. Du hast mich erwischt. | Open Subtitles | سأتوقف عن الكذب، كنت أصنع أزياءاً، لقد كشفتني |
Du hast mich erwischt! | Open Subtitles | تبا، لقد كشفتني بالجرم المشهود |
Du hast mich erwischt. | Open Subtitles | امم ، لقد كشفتني. |
OK. Sie haben mich erwischt. | Open Subtitles | حسنا, لقد كشفتني |
Nun, Sie haben mich erwischt. | Open Subtitles | حسنا، لقد كشفتني |
Du hast mich durchschaut. | Open Subtitles | عن موسيقى "البانك روك " البريطانية حسنا .. لقد كشفتني |
Du hast mich ertappt. Ich bin von der CIA. | Open Subtitles | نعم، لقد كشفتني هو كذلك إنا مع المخابرات، |
Du hast mich erwischt. | Open Subtitles | حسناً ، لقد كشفتني |
Gut, Du hast mich erwischt. | Open Subtitles | حسناً، لقد كشفتني |
Du hast mich erwischt. | Open Subtitles | حسنا، لقد كشفتني |
Du hast mich erwischt. | Open Subtitles | لقد كشفتني |
Du hast mich erwischt. | Open Subtitles | لقد كشفتني |
Du hast mich erwischt. | Open Subtitles | لقد كشفتني |
Du hast mich erwischt. | Open Subtitles | لقد كشفتني. |
Sie haben mich erwischt. | Open Subtitles | لقد كشفتني. |
Du hast mich durchschaut. | Open Subtitles | لقد كشفتني. |
- Natürlich, du hast mich ertappt. | Open Subtitles | حسنا، بالطبع، يا حبيبي لقد كشفتني |