Ihr wart länger ineinander verliebt, als ich lebe. | Open Subtitles | لقد كنتما متحابين لفترة أطول مما كنت أنا على قيد الحياة |
Ihr wart beide so beschäftigt damit den anderen zu beobachten, Ihr habt mich nichtmal kommen sehen, oder? | Open Subtitles | لقد كنتما مشغولان ببعضكما لدرجة أنكما لم ترياني، صحيح؟ |
Ihr wart doch da, ihr müsst wissen, was passiert ist. | Open Subtitles | لقد كنتما هنا، لا بدّ أنّكما رأيتما ما حدث. |
- Ihr habt so lange zusammen gearbeitet. | Open Subtitles | لقد عملتما معا لمده طويلة لقد كنتما مرتبطين حقاً |
Ihr habt euch nach dem Match geküsst! Ich bin nicht blöd, weisst du. | Open Subtitles | لقد كنتما تتبادلان القبل بعد المباراة أنا لست غبية |
Verzeihen Sie. Sie waren Zeugen. Was ist geschehen? | Open Subtitles | المعذرة، لقد كنتما شاهدين، فما الذي حدث؟ |
Ihr beide wart so heiß aufeinander. | Open Subtitles | لقد كنتما متحابان بشدة في المدرسة. |
ihr zwei wart verliebt. Zusammen wart ihr unschlagbar. | Open Subtitles | لقد كنتما تحبان بعضكما كنتما معا لاتقهران |
Ja, Ihr wart fleißige kleine Bienchen, was? | Open Subtitles | حسناً، لقد كنتما نحلتان مشغولتان، أليس كذلك؟ |
Ihr wart fast wieder ein Paar und wir hätten keine Probleme. | Open Subtitles | لقد كنتما على بعد سمكة واحده من الحصول على ليلة ممتعه والعودة إلى بعضكما و إصلاح جميع مشاكلنا |
Das ist nicht meine Handschrift. - Ihr wart beide so beschäftigt. | Open Subtitles | هذا ليس خط يدي - لقد كنتما مشغولين جدا - |
Ihr wart lange zusammen. | Open Subtitles | لقد كنتما سويا لوقت طويل تعلمين؟ |
Ihr wart beide sehr lange befreundet. | Open Subtitles | أنتما لقد كنتما صديقتين, لوقت طويل حقا |
Ihr wart gefühlsmäßig ein Jahr zusammen. | Open Subtitles | لقد كنتما على علاقة ببعضكما لقرابة سنة |
- Gott, Ihr wart jugendliche Straftäter. | Open Subtitles | لقد كنتما أنتما الإثنان شابان كاذبان |
Ihr wart Sexpartner, keine Geschäftspartner. | Open Subtitles | لقد كنتما في علاقة حب وليس علاقة عمل |
Ihr habt die ganze Zeit nach einer Wohnung gesucht, dass wir euch kaum noch gesehen haben. | Open Subtitles | لقد كنتما مشغولان في البحث عن شقّة بالكاد رأيناكما في اليومين السابقين |
Ihr habt versucht, einen Weg in das Rudel zu finden. | Open Subtitles | لقد كنتما تحاولان إيجاد طريقة للإنضمام إلى جماعته. |
Sie waren mit ihr zusammen im Schützengraben, Sie sollten diese Verbindung nicht zerstören. Halten Sie daran fest. | Open Subtitles | لقد كنتما في الخنادق معاً لا يمكنك كسر تلك الرابطة، تمسك بها |
Er war bei Ihnen. Sie waren Partner. | Open Subtitles | لقد كان يعمل معك لقد كنتما شريكان |
Ihr beide wart wunderbar. | Open Subtitles | لقد كنتما رائعين أنتما الاثنان |
Ihr beide wart euch sehr nahe. | Open Subtitles | لقد كنتما مُقربين جداً من بعضكما |
Ich meine, ihr zwei wart so lange zusammen, du könnest vermutlich gemeinsam mit ihr in einem Bett schlafen. | Open Subtitles | أقصد، لقد كنتما معا لفترة طويلة كان بإمكانكم فقط النوم على نفس السرير معا |