"لقد كَانتْ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sie
        
    Sie ist mein einziger Freund - die Tochter, die ich nie hatte. Open Subtitles لقد كَانتْ قدّيسة لتستمر طوال هذه المدة إنها تُنْسَاك، أيها العجوز
    Sie wollte sich umbringen. Sie stand schon auf der Feuertreppe. Open Subtitles لقد كَانتْ تُحاولُ قَتْل نفسها كان لا بُدَّ أنْ أَسْحبَها من على سلمَ النجاة
    Sie hat dich vergessen, alter Mann. Open Subtitles لقد كَانتْ حذرةَ جداً. لم تعطي أي شيء يدل على مكانها أو أين تعمل
    Sie war schon einmal wegen Überdosierung im Krankenhaus. Open Subtitles لقد كَانتْ في المستشفى من قبل بجرعة زائدةِ
    Sie rutschte beim Gemüseschneiden mit dem Messer aus. Open Subtitles لقد كَانتْ تَقْطعُ الخضار وأنزلق السكين
    Sie war mit ihrem Medizinstudium voll ausgelastet. Open Subtitles لقد كَانتْ مشغولة جدا فى كلية الطب
    Sie war eine Heilige es so lange durchzuhalten Open Subtitles لقد كَانتْ قدّيسة لتستمر طوال هذه المدة
    - Sie war alt! - Sie war meine Oma! Open Subtitles لقد كَانتْ كبيرةٌ السنَ- لقد كَانتْ جدتَي!
    Sie nannte mich ihren kleinen Engel. Open Subtitles لقد كَانتْ تَدْعوني ملاكها الصَغير
    Sie war wie eine lebende Puppe. Open Subtitles لقد كَانتْ مثل لعبتي الصغيرة المتجولة
    Sie war ein falsches Miststück und eine verfluchte Säuferin. Open Subtitles - نعم. - لقد كَانتْ عاهرة شريرة - وثملة لعينة
    Sie lag wochenlang im Koma. Open Subtitles لقد كَانتْ في غيبوبة لأسابيعِ
    Sie war so glücklich. Open Subtitles لقد كَانتْ سعيدةَ جداً
    Sie war schüchtern. Open Subtitles لقد كَانتْ خجولةَ.
    Sie war nett zu mir. Open Subtitles لقد كَانتْ لطيفةَ معي .أعطتني
    Sie war so vorsichtig. Open Subtitles لقد كَانتْ حذرةَ جداً.
    Sie hat irgendetwas gesucht. Open Subtitles لقد كَانتْ تَبْحثُ عن الشيءِ
    Ja. Sie war glücklich. Open Subtitles نعم.لقد كَانتْ سعيدةَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus