"لقلوبنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • unser Herz
        
    • unseren Herzen
        
    Das Leben wird reicher, wenn wir auf unser Herz hören, und du gibst mir die Kraft anzufangen! Open Subtitles الحياةتعنيالكثير حين نصغي لقلوبنا وبسببكلديّالقوّةكيأبدأحياتنا
    unser Herz darf nicht lauter sein als unser Verstand. Open Subtitles لايمكننا أن نسمح لقلوبنا بأن تحكم عقولنا ..
    Und unser Herz kurz aussetzen lassen. Open Subtitles "وتسبّب قفزة لقلوبنا."
    Also, da Sie den Schlüssel zu unseren Herzen bereits besitzen, Open Subtitles منذ أن حظيت بالمفتاح لقلوبنا
    Mit Feuer in unseren Herzen. Open Subtitles والنار موجه لقلوبنا
    Aber wenn wir bestmöglich entschieden und auf unser Herz gehört haben, werden wir wahrscheinlich erkennen, dass wir weise entschieden haben... Open Subtitles {\cH2BCCDF\3cH451C00}،لكننا لو فكرّنا جيدًا {\cH2BCCDF\3cH451C00}،وأنصتنا لقلوبنا {\cH2BCCDF\3cH451C00}فمن الأرجح أن نرى بأن قرارنا كان حكيمًا...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus