"لكمية" - Traduction Arabe en Allemand

    • Menge
        
    Frau eine ganze Menge Informationen an eine große Zahl von Menschen weitergegeben. Open Subtitles بالكشف عن كمية كبيرة من المعلومات .. لكمية كبيرة من الناس.
    Was Sie hier sehen ist eine Dschungelszene. Und Sie sehen die Oberflächen entsprechend der Menge des Lichts, die diese Oberflächen reflektieren. TED إن الذي ترونه هنا صورة لغابة وأنتم تميزون الأسطح تبعا لكمية الضوء المرتدة من تلك الأسطح
    Das würde eine unglaubliche Menge an Energie erfordern, oder? Open Subtitles هذا يحتاج لكمية فظيعة من الطاقة, اليس كذلك؟ مثل ثقب اسود؟
    Und nach der Menge an Blut zu urteilen, ist es ziemlich brutal, würde ich sagen. Open Subtitles ، و أستناداً لكمية الدماء أعتقدُ بأنها فتاكةً جداً
    Meine Frau war in den letzten 24 Stunden einer Menge Stress ausgesetzt. Open Subtitles زوجتيتعرضت.. لكمية كبيرة من التوتر في الأربع وعشرين ساعة الأخيرة
    Das CMA produziert nicht die vorgeschriebene Abfallmenge, gemessen an der behaupteten Menge von vernichteten Chemiewaffen. Open Subtitles الوكالة لا تُنتج كمية النفايات التي ينبغي عليها إنتاجها بالنظر لكمية الأسلحة الكيميائية التي تدعي أنها تقوم بتدميرها
    Er repräsentiert eine gleichmäßige Verdopplung alle zwei Jahre für die Menge an Sonnenenergie, die wir generieren. Zumal wir inzwischen Nanotechnologie anwenden, eine Form von Informationstechnologie für Solarkollektoren. TED هذا يمثل مضاعفة سلسة كل عامين، لكمية الطاقة الشمسية التي ننتجها خصوصا الآن مع تطبيقاتنا لتكنولوجيا النانو نوع من تقنية المعلومات، للألواح الشمسية
    In Los Angeles kann an man jedem der Strände einen ordentlichen Sonnenbrand kriegen, aber ich habe meinen drinnen gekriegt. Und wenn man 3.000 Einzelaufnahmen pro Sekunde aufnimmt, braucht man eine unglaubliche Menge an Licht, sehr viel Licht. TED الان في لوس أنجلس يكمن الحصول على حروق شمس لطيفة فقط على أي من الشواطئ، ولكن حصلت عليها في الداخل، وما حدث أنه، إذا قمت بتصوير 3,000 من الإطارات في الثانية، لا بد أنك ستعرض لكمية بسيطة من الضوء، الكثير من الأضواء.
    Wenn man dieses Rezept auf eine Karte projezieren kann, auf einen sandigen Boden, auf einen lehmigen Boden, auf einen steilen Hang, auf flaches Gelände, dann nimmt man diese verschiedenen Rezepte, und wenn man sie kombiniert entsteht ein Business Plan, ein Arbeitsplan, denn man optimieren kann, für die Arbeitskraft, die zur Verfügung steht, oder für die Menge an Dünger. die man hat. Und man schafft es. TED إذا وضعت هذه الوصفات على الخريطة على تربة رملية ، على تربة طينية، على منحدر حاد، على أرض مسطحة، فتضع إجراءات مختلفة : إذا جمعتها يخرج من ذلك خطة عمل، تخرج خطة عمل وتستطيع أن تجعلها على الوجه الأمثل لكمية العمل المتاحة لديك أو لكمية السماد التي لديك وتستطيع أن تفعلها.
    Er war einer unglaublichen Menge an Nullmaterie ausgesetzt. Open Subtitles لقد تعرض لكمية غير عادية من (المادة صفر)
    Gegen eine unbekannte Menge an schwerem Wasser. Open Subtitles - . . كبديل لكمية مجهولة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus