"لكم أنه" - Traduction Arabe en Allemand

    • er
        
    • es
        
    • dass
        
    • Ihnen
        
    Ich sage Ihnen, es war so unheimlich, dass ich erstaunt war, wie er das jeden Tag schaffte. TED أقول لكم أنه كان شيئا سيئا جدا إلى حد أنني كنت مندهشا لاستطاعته القيام بذلك كل يوم.
    er hat Rheuma. Außerdem hat er sein Pferd verkauft. Open Subtitles قلت لكم أنه مصاب بداء المفاصل على أي حال فقد باع جواده
    es scheint sehr schwierig, den Verbraucher dazu zu bringen, das Richtige zu tun. TED قد يبدو لكم أنه من الصعب اقناع المستهلك بأن يفعل الشيء الصحيح.
    Ich möchte Ihnen erklären, dass es da sechs Killer Applikationen gab, mit denen sich der Westen vom Rest abheben konnte. TED أريد أن أشرح لكم أنه كان هناك ستة أسباب قتل التى جعلت الغرب متفرد عن بقية الدول.
    Um zu beweisen, dass es sich wirklich um einen Text und nicht um ein Bild handelt, können wir etwas wie das tun, um wirklich zu zeigen, dass diese eine echte Repräsentation des Texts und kein Bild ist. TED لكي أثبت لكم أنه نص بالفعل، وليس صورة يمكن أن نفعل شيئاً كهذا. لكي نوضح بالفعل أنه عبارة عن نص، وليس صورة
    er meinte, es war ein leichter Job. er arbeitet gern wieder mit dir zusammen. Open Subtitles سعيد أن أقول لكم أنه كان على وظيفة البقعة.
    Ich kann für nichts nicht garantieren dass er sein Zimmer zur Zeit der Prüfungen verlassen wird. Open Subtitles لا يمكنني أن أضمن لكم أنه سيغادر غرفته بـ حلول الاختبارات
    (Wäre er ein normaler Zimmermann, könnte er meine Schäden garantiert nicht so schnell reparieren.) Open Subtitles إن كان مقاولًا عاديًّا أو نجّارًا أضمن لكم أنه لن يكون قادرًا على إصلاح الضرر الذي أسببه بمثل هذه السرعة
    Und ich behaupte, dass es vor allem für komplexe und unvorhersehbare Aufgaben, oder bei großen Problemen gebraucht wird. TED وأود أن أعرض لكم أنه أمر مهم جداً للعمل المعقد والذي لا يمكن توقعه ولحل المشاكل الكبيرة.
    Das zeigt, dass wir weltweit weder bei der Wirtschaft noch bei der Gesundheit Fortschritte gesehen haben, ohne das Klima zu zerstören. TED ومن هذا يتضح لكم, أنه لم يحدث تقدم إقتصادي أو تقدم صحي في أي مكان في العالم بدون تدمير المناخ.
    Ich kann Ihnen versichern, dass man mit diesem Mikrofon absolut keine Effekte auf welche Art auch immer machen kann. TED ويمكنني أن أؤكد لكم أنه لم تكن هناك أي مؤثرات على الإطلاق على هذا الميكروفون على الإطلاق.
    Falls Sie noch immer glauben, dies sei Science Fiction, sage ich Ihnen entschieden: "Ist es nicht!" TED إذاً لهؤلاء الذين لا يزالون يعتقدون أن هذا خيال علمي، إنني أؤكد لكم أنه ليس كذلك.
    Ich würde Ihnen gerne nicht nur erklären, warum es an der Zeit ist, das zu ändern, sondern auch, wie wir das tun können. TED وأود أن أشرح لكم أنه قد حان الوقت لنغير هذا، و أننا قادرون على القيام بذلك،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus