"لكم بعض" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ihnen etwas
        
    • Ihnen einige
        
    • euch etwas
        
    • Ihnen ein paar
        
    Das ist also Randolph, und Randolph gehört einem Kind namens Nico, eins der ersten Kinder, das überhaupt anrief. Ich spiele Ihnen etwas von Nicos Nachricht vor. TED هذا راندولف وراندلوف ينتمي لطفل يدعى نيكو وهو اول طفل من نوعه يسمى بذلك، وسأشغل لكم بعض رسالة نيكو.
    Ich werde Ihnen etwas zeigen, dass nicht nur nicht freigegeben wurde, sondern jetzt wieder Geheimsache ist. TED سأعرض لكم بعض الأشياء التي لم ترفع عنها السرية فحسب, لكنها أصبحت الآن سرية من جديد.
    Lassen Sie mich Ihnen einige kurze Clips zeigen, damit Sie ein Gefühl dafür bekommen, wie das vor Ort tatsächlich aussah. TED دعوني أعرض لكم بعض المقاطع القصيرة ، بحيث يكون لديكم فكرة عن ما بدت عليه الأمور بالفعل على أرض الواقع.
    Ich zeige Ihnen einige Projekte aus den sieben Jahren nach diesem Sabbatical. TED وسوف أبيّن لكم بعض المشاريع، التي أُنتجت في السنوات السبع التالية للإجازة.
    Ich muß euch etwas zeigen. Open Subtitles إن لكم بعض الدقائق , لدى شىء أريدكم أن تروه
    Jetzt werden wir euch durchchecken und euch etwas zu Essen besorgen. Open Subtitles دعونا نفحصكم أيه الرفاق ونجلب لكم بعض الطعام
    Lassen Sie mich Ihnen ein paar Beispiele geben. TED واسمحوا لي أن أقدم لكم بعض الرسوم التوضيحية.
    Lassen Sie mich Ihnen ein paar eindrucksvolle Beispiele geben. TED لذا اسمحوا لي أن أقدم لكم بعض الأمثلة البارزة في هذا
    Ich möchte Ihnen etwas über die Leidenschaft erzählen. TED أنا هنا لأحكي لكم بعض القصص عن الشغف
    Kann ich Ihnen etwas Wein anbieten? Open Subtitles هل لي أن أقدم لكم بعض النبيذ ؟
    - Ich werde Ihnen etwas Proviant packen. Open Subtitles أنا ستعمل يعود لكم بعض الأحكام شكراً.
    Hier, ich hab Ihnen etwas Suppe gemacht. Open Subtitles تفضل، احضرت لكم بعض الحساء.
    Ich sollte Ihnen einige Fotos zeigen, damit Sie verstehen, wovon ich rede. Open Subtitles أود أن أعرض لكم بعض الصور حتى تتمكن من فهم ما أتحدث عنه
    Ich möchte Ihnen einige Momente meiner Entwicklung zeigen, die sie wahrscheinlich niemals auf der ganzen Welt zu sehen bekämen. TED أريد أن أعرض لكم بعض الحظات التاريخية في رحلتي ، التي ربما لم تحصلوا على فرصة لأن تتطلعوا عليها في أي زمان أو مكان من قبل.
    Und ich werde Ihnen einige dieser Werkzeuge hier zeigen. TED وسوف أعرض لكم بعض تلك الآليات هنا
    Ich gebe Ihnen einige Beispiele: aus der Kognitionspsychologie, der Komplexititäsforschung, der Sozialpsychologie und natürlich aus dem Rock 'n' Roll. TED لذلك اسمحوا لي أن أقدم لكم بعض الأمثلة من علم النفس الإدراكي ، من علوم التعقيد ، من علم النفس الاجتماعي ، وبالطبع روك آند رول.
    Kann ich euch etwas Kaffee holen? Open Subtitles أيمكنني يا رفاق أن أحضر لكم بعض القهوة؟
    Ich musste euch etwas Zeit verschaffen. Open Subtitles توجب علي أن أكسب لكم بعض الوقت يا رفاق
    Und ich möchte Ihnen ein paar Guppies zeigen, die wir über die Jahre gefunden haben. TED وأريد أن أعرض لكم بعض من أسماك الغوبي التي وجدناها على مر السنين.
    Kann ich Ihnen ein paar Fragen zu Ihrem Hintergrund stellen? Open Subtitles يمكنني أن أقدم لكم بعض الأسئلة سؤال حول الخلفية الخاصة بك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus