"لكم جميعاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ihnen allen
        
    • euch alle
        
    • euch allen
        
    • Sie alle
        
    • allerseits
        
    • für euch
        
    Von Seiten der Slate Co wünsche ich Ihnen allen viel Glück. Open Subtitles بالنيابة عن سليت والشركة أريد أن أتمنى لكم جميعاً حظاً سعيداً للغاية
    Ich bin Ihnen allen dankbar, für Ihre Unterstützung... während meiner Genesung. Open Subtitles وأنا ممتن لكم جميعاً على دعمكم أثناء فترة تعافيّ ، شكراً لكم
    Und wo ich schon dabei bin, fickt euch alle, ihr narzisstischen Motherfucker. Open Subtitles وبما أنني في خضم هذا تباً لكم جميعاً أيها الأوغاد النرجسيون
    Und ich habe genügend Kugeln für euch alle, also kommt nicht auf dumme Ideen. Open Subtitles وليس لدي ما يكفي من الرصاص لكم جميعاً إذاً لاتحاولوا تنفيذ أي أفكار
    Und seitdem habe ich ein paar coole Sachen machen können, ich habe den Präsidenten getroffen und jetzt stehe ich auf dieser Bühne und kann mit euch allen reden. TED ,و منذ ذلك الحين كان علي أن أقوم بعمل أشياء رائعة من مقابلة الرئيس إلى أن أكون على المنصة .لأتحدث لكم جميعاً
    Es war mir eine besondere Ehre, während meines Besuches einige der herausragendsten Frauen Großbritanniens kennenzulernen. Frauen, die euch allen den Weg ebnen. TED خلال رحلتي لقد كُرمّت خاصة بلقاء بعض النساء البريطانيات غير العاديات. نساء يقمن بتمهيد الطريق لكم جميعاً.
    Als abschließende Geste haben wir heute morgen diese Armbänder an Sie alle verteilt. TED وهكذا كبادرة أخيرة وزعنا هذه الأساور لكم جميعاً هذا الصباح.
    Entschuldigung, allerseits. Open Subtitles المعذرة ,لكم جميعاً.
    Danke für die Lektion. Schönen Tag Ihnen allen. Ihnen nicht. Open Subtitles شكراً على المحاضرة بوماً سعيداً لكم جميعاً باستثناءك
    Ich möchte Ihnen allen danksagen und versichern, dass der Attentäter gefunden und bestraft wird. Open Subtitles لذلك دعوني أقول لكم جميعاً شكراً لكم ودعوني أؤكد لكم بأن القاتل سوف يمسك به وسوف يعاقب
    Meine Damen und Herren, möge dies Ihnen allen eine Warnung sein. Open Subtitles سيداتي سادتي، دعوا هذا يكون تحذيراً لكم جميعاً.
    Gut. Vielen Dank Ihnen allen. - Wir treffen uns morgen Früh wieder. Open Subtitles حسناً شكراً لكم جميعاً سنلتقي مجدداً صباح الغد
    Aimee Mullins: Hi Cheryl: Aimee und ich dachten uns, wir erzählen einfach ein bisschen und ich wollte, dass sie Ihnen allen erzählt, was sie zu einer einzigartigen Athletin gemacht hat. TED أيمى مولينز : أهلا شيريل : أيمى و أنا فكرنا أن نتحدث قليلاً و أردت منها أن تقول لكم جميعاً ما الذي جعل منها رياضية مُتميِّزة.
    Leo, in meinem Leben und meinem Herz ist Platz für euch alle. Open Subtitles ليو، إنني أملك مكاناً لكم جميعاً في حياتي و قلبي
    Möchte ich euch einen sehr speziellen Gast vorstellen... der eine wichtige Nachricht für euch alle hat. Open Subtitles والأن سأقدم لكم ضيف مميز جداً لديه رسالة هامة لكم جميعاً
    Allerdings, wenn einer von euch versucht einen Schlüssel zu erlangen, wird die 60-Sekunden-Zeituhr für euch alle beginnen. Open Subtitles ومع ذلك ، لو تحرك أحدكم للحصول على مفتاح منهم سيبدأ عداد الوقت للستين ثانية بالنسبة لكم جميعاً
    Das will ich eigentlich für euch alle, mitten in diesem verrückten Leben, in dem ihr feststeckt. So siehst du das also? Open Subtitles وهذا ما أتمنّاه لكم جميعاً في خضام هذا الجنون الذي اُقحمنا فيه.
    Apropos, ich bin schon spät dran, also, ich danke euch allen. Open Subtitles وبالحديث عن هذا، فلقد تأخرت عن عملي لذا شكراً لكم جميعاً
    Es ist mir egal, dass du weg warst, ich bin froh, dass ihr da seid, ich danke euch allen. Open Subtitles لا أبالي إن ذهبت. أنا مسرورة لأنكم هنا, شكراً لكم جميعاً.
    euch allen viel Glück auf dem Weg ins Finale, mit unserer Pudelkönigin. Open Subtitles حظاً سعيداً لكم جميعاً على أمل أن تخطئوا
    Ich werde Sie alle drei testen, inklusive DNS-Analysen. Open Subtitles سأجري لكم جميعاً اختبارات متتابعة و تحاليل للحمض النووي
    allerseits. Open Subtitles المعذرة لكم جميعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus