Ich wollte erst nicht, aber ihr hattet Recht. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن آتي إلى هنا ، لكنكم كنتم محقين |
Sie hat versucht, euch etwas klar zu machen, aber ihr seid zu kaputt, um zuzuhören. | Open Subtitles | لقد كانت تحاول ان تخبركم شيئاً لكنكم كنتم مهملين .. لذا |
Ja, ihr habt nur geschlafen, weil ich dir verbotete, Sex mit ihm zu haben. | Open Subtitles | نعم, لكنكم كنتم فقط نائمين لأنني حرممتكم من ممارسة الجنس |
aber ihr habt die Nazi-Werwölfe gejagt? | Open Subtitles | لكنكم كنتم تصطادون مستذئبين نازيين؟ |
Ich hätte es sagen soll, aber ihr wart alle so aufgeregt wegen des Kompasses und der Karte und... | Open Subtitles | كان يجب أن أقول لكنكم كنتم قلقون على الساعة والخريطة |
Schlimm ist das gar nicht, ihr wart außer dem Mörder nur die Letzten, die Christine lebend gesehen haben. | Open Subtitles | لاشيء مهم , لكنكم كنتم آخر أشخاص , عدا قاتلها , قد شاهدتم (كريستي) على قيد الحياة |
aber ihr seid die einzigen deutschen Studenten, die die deutsche Kultur feierten und hier in Greendale gibt es dafür ein großes, fettes Nein! | Open Subtitles | و لكنكم كنتم الطلاب الألمان الوحيدين الذين يحتفلون بالحضارة الألمانية و هنا في "جريندييل" هذا أمر ممنوع تماماً |
aber ihr habt euch geschrieben. | Open Subtitles | لكنكم كنتم تراسلون بعضكم |
aber ihr habt eine schwere Zeit durchgemacht. | Open Subtitles | لكنكم كنتم عائلة تتألم |