Aber du wirst das Baby nicht alleine aufziehen und es alleine verkorksen. | Open Subtitles | أستطيع مساعدتك بتخريبه لكنكِ لن تربي هذا الطفل لوحدكِ وتخربيه لوحدكِ |
Es wird dazu einen offiziellen Empfang geben und Du wirst dahin eingeladen werden... Aber du wirst dich dort nicht blicken lassen. | Open Subtitles | سيكون هناك مراسم و ستتم دعوتكِ لكنكِ لن تحضري |
Ich weiß, dass das Warten schwer ist, Aber du wirst nicht mehr lange hier sein. | Open Subtitles | نعم , نورما قالت لي رايتشل أنا أعلم بأن الإنتظار صعب لكنكِ لن تتواجدي هنا لوقت أطول |
Aber du wirst mir keine Viper mitnehmen. | Open Subtitles | لكنكِ لن تقومين بأخذ إحدى مركباتى معك |
Tu' ich nicht, Aber du wirst keine Freunde finden, wenn du es nicht versuchst. | Open Subtitles | لكنكِ لن تكوني اصدقاء ان لم تحاولي |
Aber du wirst ihm gar nichts zeigen. | Open Subtitles | لكنكِ لن تعلميه شيئاً |
Nein, Aber du wirst nicht mehr bei uns wohnen. | Open Subtitles | و لكنكِ لن تعودي تعيشي معنا. |
Aber du wirst nie er sein. | Open Subtitles | لكنكِ لن تكوني هو أبدًا |