Es macht definitiv die Ausführung gegenüber der Öffenlichkeit einfacher, einfacher gegenüber dem Personal, aber wir wissen nicht wirklich wie schmerzhaft die Todesspritze ist. | Open Subtitles | إنها حتماً تجعَل الإعدام أسهَل على الجمهور أسهَل على الموظفين لكننا لا ندري حقاً كم هيَ مُؤلمَة الحُقنَة المُميتَة |
Sie hat die Nacht hier verbracht, aber wir wissen nicht, ob sie wieder zusammen sind oder wollten sie es nur mal wieder miteinander treiben? | Open Subtitles | لقد قضت الليلة معنا لكننا لا ندري إن كانوا سيعودون لبعضهم أم أنها مجرد حكة خدش قديمة |
aber wir wissen nicht, wo er ist. | Open Subtitles | اعلم لكننا لا ندري أين هو |
Rebecca hat den Stein 1840 dort gefunden, aber wir wissen nicht, wo der Kerker ist. | Open Subtitles | ريبيكا) وجدت نفس الجوهرة فيها) حينها في سنة1840 لكننا لا ندري أين تقع تلك الزنزانة اليوم |