"لكنه كان" - Traduction Arabe en Allemand

    • Aber er hatte
        
    • aber er hat
        
    • aber es war
        
    • Aber das war
        
    • aber er war
        
    • Aber er ist
        
    • war er
        
    • Aber es hat
        
    • Doch er war
        
    • hatte er
        
    Er sollte nicht da sein. Aber er hatte was mit einer Putzfrau. Open Subtitles لم يكن يُفترض أن يكون هناك لكنه كان مجنوناً بعاملة التنظيف
    Tut mir Leid, dich zu enttäuschen, aber er hat ein Alibi. Open Subtitles آسف لتخييب أملك يا زاكاري لكنه كان حاضرا أثناء العملية
    RW: Ich glaubte mal, Bigfoot zu sehen, aber es war nur ein Schäferhund. TED راين: مرة اعتقدت أني رأيت ذو القدم الكبيرة لكنه كان مجرد كلب.
    Ist schon 'ne Weile her, Aber das war damals 'n großes Ding. Open Subtitles كان هذا منذ مدة و لكنه كان شيئا كبيرا في وقته
    Er mag ein Genie gewesen sein, aber er war auch ein geltungssüchtiger, egoistischer Arsch. Open Subtitles أمرأة تعرف قدرها جيداً ربما كان عبقرياً .. لكنه كان أيضاً مغفلاً ..
    Ich habe versucht ihn dazu zu bringen im Rollstuhl sitzen zu bleiben, Aber er ist einfach schwer aufzuhalten. Open Subtitles لقد حاولت أن أبقيه على الكرسي لامتحرك لكنه كان صارم في إيقافي
    Da war er zwar nicht der Einzige, aber er passt in diese Kategorie, weil er versuchte, sein Bestes zu geben. TED ليس وحده، لكنه كان الشخص الذي أعتمدت عليه في تلك المجموعة تحديداً، لأني أعتقد أنه بذل الجهود ليصبح الأفضل.
    Manchmal haben sich meine Nägel in die Hände gedrückt und manchmal ist sogar die Haut gerissen, Aber es hat geholfen. Open Subtitles أحيانًا تنغرس أظافري في يدي وقد أجرح جلدي أحيانًا، لكنه كان يساعدني
    Orama pflegte ihn aufopferungsvoll, Doch er war wütend, weil er kämpfen wollte. Open Subtitles زوجته كانت تعتني به لكنه كان غاضبا جدا من انه لا يستطيع المشاركة بالقتال
    Aber er hatte soviel Angst vor Konflikt gehabt, bis er schließlich mehr Angst vor dem Schweigen bekam. TED لكنه كان خائفا جدًا من المواجهة، إلى أن أصبح أخيرًا خائفًا من الصمت.
    Er war in der Tat weise, Aber er hatte auch einen wunderbaren Sinn für Humor. TED كان حكيما , لكنه كان يمتلك أيضا حس فكاهي رائع
    Gestern. Ich wollte ihn anheuern, Aber er hatte es sehr eilig. Open Subtitles أجل، رأيته البارحة حاولت أن أستخدمه لكنه كان مستعجلاً
    Pavel hat das Bundesgebäude studiert, aber er hat Diagramme von Romans Club gezeichnet. Open Subtitles بافل كان يدرس المبنى الفيدرالي لكنه كان يرسم مخططات بيانية لملهى رومان
    Er sagte, er wollte aufhören, aber er hat so viel geraucht, dass er wegging, um in einem Geschäft neue Zigaretten zu kaufen. Open Subtitles لقد ذكر بأنه يحاول الإقلاع عن التدخين لكنه كان يفرط بالتدخين لقد اضطرّ للذهاب إلى المتجر لشراء المزيد من السجائر
    aber er hat 40 Jahre lang versucht, die Gravitationsgleichung zu lösen. Open Subtitles لكنه كان يحاول أن يحل معادلة الجاذبية لـ 40 عام.
    Er starb am alkohol, aber es war meine schuld. Ich war dumm. Open Subtitles لقد كان مدمن خمور , لكنه كان خطئى لقد كنت غبية
    Nein, aber es war Teil einer längeren Unterhaltung über ein Date, das sie hatte... Open Subtitles لا و لكنه كان جزء من محادثة طويلة بخصوص مواعدة بينها وبين لويس
    Ach, vermutlich sollte ich das nicht sagen, aber es war unser Undercover-Officer, Open Subtitles على الأرجح يجب ألا أخبرك هذا لكنه.. كان ضابطنا المتخفّى :
    Aber das war schwierig für mich, denn es ist mein Kunstwerk. Sollte ich Werbung machen, zu diesem Zeitpunkt? TED لكنه كان يمثل صعوبة بالنسبة لي لان ذلك هو عملي الفني هل يجب ان أعمل في المجال الإعلاني, في هذا الوقت؟
    Aber das war nicht ernst. Doch! Nein. Open Subtitles جميع الرحلات دى لوكس و المقصورة على ظهر السفينة ، و لكنه كان تمثيلا
    Uh, ich habe seine Stimme nicht erkannt, aber er war definitiv ein Doktor. Open Subtitles ولم أستطع تمييز صوته لكنه كان بالتأكيد طبيباً, تحدث كثيرا عن الطب
    Er mag feige sein, Aber er ist sicher gefährlich. Open Subtitles قد يكون جباناً، لكنه كان بكل تأكيد خطير وسوف أكون على نحو أفضل إذا ما بقيتي هنا
    Er war kein Familiensnob, aber ein Snob war er doch. Open Subtitles لم نكن عائلة متكبرة أو متكبرون بالمال و لكنه كان متكبراً
    Aber es hat ausgereicht, um Lee-Wortley davon zu überzeugen. Open Subtitles -لم تعرف ! لكنه كان كافياً ليقتنع "لي وورثلي" بذلك
    Er war ständig unter Hochspannung, Doch er war ein guter BuIIe. Open Subtitles كان يلعب البوكر ومدمنا لها, لكنه كان شرطيا نظيفا.
    Eigentlich hatte er sie vergewaltigt, aber er sagte, er hatte Sex mit ihr. TED في الواقع ، قام بإغتصابها ، لكنه كان يقول أنه مارس الجنس معها .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus