"لكنه يحتاج" - Traduction Arabe en Allemand

    • Aber er braucht
        
    • Aber er muss
        
    Ja, Aber er braucht das ganze Medaillon... und er hat nur die Hälfte. Open Subtitles نعم، لكنه يحتاج الميدالية كاملة وهو عنده نصف فقط
    Ja, Aber er braucht mehr Hilfe, als wir bieten können. Open Subtitles لكنه يحتاج المزيد من المساعدة فوق استطاعتنا
    Glendon möchte unseren Weg einschlagen, Aber er braucht die Unschuld, um dem zu folgen. Open Subtitles غليندون يريد مجاراتنا لكنه يحتاج الى اثبات برأه
    Ja, schon klar, Aber er muss aus dem BCDC raus... und woanders in Schutzhaft übergeben werden. Open Subtitles نعم بالتأكيد ، لكنه يحتاج أمرًا بنقله من مركز حجز بالتيمور لسجنٍ أكثر أمنًا في مكانٍ آخر
    Aber er muss trotzdem operiert werden. Open Subtitles و لكنه يحتاج لعملية جراحية.
    Super geschmacklos, Aber er braucht die Kalorien. Open Subtitles ذلك بسيط جدا,لكنه يحتاج للسعرات الحرارية
    Ich habe einen Kontakt, der versucht, die Anrufe zurückzuverfolgen, Aber er braucht mehr Zeit. Open Subtitles أعرف شخص يحاول تتبع المكالمة و لكنه يحتاج إلى المزيد من الوقت
    Ja, gegessen hat er, Aber er braucht Milch. Open Subtitles نعم .. أكل.. لكنه يحتاج إلى بعض الحليب
    Ich habe seinen Standort, Aber er braucht Hilfe. Open Subtitles لدي مكانه، لكنه يحتاج إلى مساعدة
    Aber er braucht mich, um sie scharf zu machen. Open Subtitles لكنه يحتاج إلىّ لأجعلها تعمل
    - Ich auch. Aber er braucht die Schule. Open Subtitles -حسنٌ، أنا أيضًا، لكنه يحتاج المدرسة
    Aber er braucht es. Open Subtitles لكنه يحتاج إليها.
    Dr. Wilkes hat eine Eindämmungskammer entwickelt, um sich zu stabilisieren, Aber er braucht eine Probe der Nullmaterie. Open Subtitles دكتور (ويلكس) صمم غرفة احتواء ليثبت نفسة لكنه يحتاج إلى عينة من (المادة صفر)
    Dr. Wilkes hat eine Eindämmungskammer entwickelt, um sich zu stabilisieren, Aber er braucht eine Probe der Nullmaterie. Open Subtitles لقد صمم الدكتور (ويلكس) غرفة احتواء ليحقق الاستقرار لنفسه لكنه يحتاج إلى عينة من (المادة صفر)
    Aber er braucht uns jetzt. Open Subtitles لكنه يحتاج الينا الآن
    - Ich weiß, Aber er muss behandelt werden. Open Subtitles اعرف ، لكنه يحتاج الى العناية
    Aber er muss sich selbst vergeben, und bei Menschen... Open Subtitles لكنه يحتاج أن يغفر لنفسه،
    Aber er muss ins Krankenhaus. Open Subtitles لكنه يحتاج إلى المستشفى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus