"لكنّني أعرف" - Traduction Arabe en Allemand

    • aber ich weiß
        
    Ich weiß nicht, was ihr glaubt, was ihr hier macht, aber ich weiß, dass ihr mit Matthew Kellogg zu tun habt, und die Polizei auch. Open Subtitles لا أعرف ما الذي تفكّر بفعلهُ هُنا الآن لكنّني أعرف أنّكَ متورط مع ماثيو كيلوغ و الشرطة أيضاً.
    Ich weiß nicht wie, aber ich weiß, dass sie 25 Jahre später davon krank wurde, nachdem sie einen Buddha hochgehoben hat. Open Subtitles لا أعرف الطريقة "لكنّني أعرف أنّها تسبّبت في مرضها بعد خمس وعشرين سنةً وهي ترفع رمز "بوذا
    Sie hat keine Ahnung, wer ich bin. aber ich weiß genau, wer sie ist. Open Subtitles "لا تعرف من أكون، لكنّني أعرف تماماً من تكون"
    Ich verkauf mich. aber ich weiß, was ich verkaufe, und die wissen, was sie kaufen. Open Subtitles وأنا أبيع لكنّني أعرف بالضبط ما أبيعه
    aber ich weiß, wie ich mich im Moment fühle. Open Subtitles لكنّني أعرف ما أشعر به الآن
    "Sie wissen nicht, wer ich bin, aber ich weiß, wer Sie sind, Open Subtitles لا تعرف من أكون" لكنّني أعرف من تكون
    aber ich weiß, wo etwas los ist. Wir würden gerne zahlen, Rolph. Open Subtitles لكنّني أعرف أين يكون هناك حفل، سنأخذ الحساب يا (رولف).
    Max, du schaffst das. Ich denke, du denkst, du schaffst es nicht, aber ich weiß, dass du es schaffst. Open Subtitles يُمكنك فعل هذا يا (ماكس)، أظنّك تظنّين أنّك لا تستطيعين، لكنّني أعرف أنّكِ تستطيعين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus