"لكن أؤكد" - Traduction Arabe en Allemand

    • aber ich versichere
        
    aber ich versichere euch und schwöre bei den Namen meiner Kinder, dass ich nicht vorhabe, euch eure Klienten oder Agenten zu stehlen. Open Subtitles لكن أؤكد لكم، وأقسم على أسماء أطفالي، أني لا أملك أيّ نية في ملاحقة عملائكم أو وكلائكم
    Ich weiß, das kann ein großer Schock sein, aber ich versichere Ihnen, dieses Gemälde ist echt. Open Subtitles أعلم ان هذا صادم قليلا لكن أؤكد لك ان هذه اللوحة أصلية
    Ich bin vielleicht fast genauso hinterhältig wie die Götter... aber ich versichere Ihnen, dass ich im Moment keinen verborgenen Beweggrund habe. Open Subtitles ربما أكون مراوغة على مستوى أن أتنافس مع الآلهة لكن أؤكد لكِ في هذه اللحظة ، ليس لدى أي دافع خفي
    Doch, aber ich versichere Ihnen, dass ich nichts damit zu tun hatte. Open Subtitles نعم سيدتي، لكن أؤكد لك أن ليس علاقي لي بالأمر
    aber ich versichere Ihnen, es gibt eine Erklärung für all dies. Open Subtitles لكن أؤكد لك بأن هناك تفسير لك هذا
    Schauen Sie, ich weiß, dass Sie und Boyd mich dafür bezahlt haben, mir Kopfhörer in die Ohren zu stecken, aber ich versichere Ihnen, ich bin ein guter Anwalt. Open Subtitles كلا أعلم أنك و " بويد " دفعتم لي لوضع سماعة على أذني لكن أؤكد لك أنا محامي جيد
    Ich sehe vielleicht wie ein netter, alter Mann aus, aber ich versichere Ihnen, Michael, das bin ich nicht. Open Subtitles ربما يبدو منظري كرجل عجوز لطيف لكن أؤكد لك,يـ(مايكل),أنا لست كذلك
    aber ich versichere Ihnen, das ist geklärt. Das kommt nicht mehr vor. Open Subtitles لكن أؤكد لكَ انها لن تحدث مجدداً - لا -
    aber ich versichere Ihnen, mir geht es gut. Open Subtitles لكن أؤكد لك أني بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus