| Ich weiß, aber ich wollte üben, sodass wenn wir es dann sind, dass ich dann nicht wie ein Idiot aussehe. Nun, viel Glück damit. | Open Subtitles | أعلم هذا، لكن أردت أن اتمرن على هذا فقط أنا لست بساذج |
| aber ich wollte Ihnen in die Augen sehen, um zu sehen, ob ich falsch liege. | Open Subtitles | لكن أردت أن أواجهك شخصياً و أرى إذا كنت مخطأ. |
| aber ich wollte schön und friedlich sterben, ohne Schmerz. | Open Subtitles | لكن أردت أن أموت بلطف وبسلام، بدون أيّ ألم. |
| aber ich wollte dabei ehrlich sein... denn ich habe ein Gewissen und wollte sichergehen. | Open Subtitles | لكن أردت أن أكون صادقاً ...وأنا رجل ذو ضمير حي |
| aber ich wollte dich noch etwas fragen. | Open Subtitles | لكن أردت أن أسألك عن . شيء آخر |
| Verzeihung. Sie kennen mich nicht, aber ich wollte mich einfach bei Ihnen bedanken. | Open Subtitles | آسف ، أنت لا تعرفني لكن أردت أن أشكرك |
| Natürlich kann ich das, aber ich wollte, dass wir es zusammen machen. | Open Subtitles | بالطبع لكن أردت أن نقوم بهذا سوياً |
| Nun, ich wusste absolut nichts über Maya-Keramiken, aber ich wollte so einschmeichelnd wie möglich sein. Also sagte ich: "Aber Dr. Robicsek, das ist absolut blendend." | TED | الان , أنا لا أعلم شيئا عن خزفيات المايا لكن أردت أن أتملق قدر الامكان . لذا قلت " دكتور روبيكسيك, ان هذه المجموعة مبهرة جدا " |
| Tja, ich muss einen Flug nach Katmandu kriegen, aber ich wollte nur sagen, dass ich deine neuen Freunde schätze, die du kennen gelernt hast. | Open Subtitles | و لكن أردت أن أطلب منك تقدير الأصدقاء الجدد اللذين تعرفت عليهم ! |
| Ja, aber ich wollte nur, dass er leidet. | Open Subtitles | -أجل، لكن... أردت أن أصيبه بالمرض |
| Ich weiß, dass Rachel dir die Einführung gegeben hat, aber ich wollte dich nochmal besonders willkommen heißen. | Open Subtitles | ...أعلم بأنّك حصلت على توجيهات من (رايتشل) ، لكن أردت أن أعطيك ترحيبا خاصاً من قبلي |
| Ja, natürlich, aber ich wollte wissen... | Open Subtitles | أجل، بالطبع لكن أردت أن أعرف... . |
| Wir gingen vom Steuerruder hinten zum Ruder vorn, zu zwei Rudern, zu mehreren Rudern, bis das ganze Boot die Form veränderte, und je mehr wir uns voranbewegen, desto einfacher und niedlicher sieht das Design aus. (Lachen) aber ich wollte noch einen Fisch zeigen, denn – es ist sehr anders als ein Fisch. | TED | انتقلنا من الدفة الخلفية إلى الدفة الأمامية إلى دفتين ودفات متعددة إلى جعل كامل القارب يغير شكله، وبقدر ما نتقدم نحو الأمام، بقدر ما يبدو التصميم بسيطا ولطيفا (ضحك) لكن أردت أن أعرض عليكم سمكة لأنه -- في الواقع، هذا مختلف جدا عن السمك. |