Aber ich möchte den 1.800.000 Mitgliedern der Teamster-Gewerkschaft sagen: | Open Subtitles | لكن أود القول إلى أعضائي المليون و800 عضو قوي في النقابة، |
Ich hab's vermasselt. Normalerweise bin ich sehr diszipliniert, aber... Ich möchte wirklich einfach nur nach Hause. | Open Subtitles | أتوقع أن يتم عقابي، لكن أود أن أذهب للمنزل الأن |
Nein. Aber ich möchte regen Anteil daran nehmen. | Open Subtitles | لا، لكن أود المشاركة والإهتمام بشكل فعّال |
Ich glaube, der vereinbarte Lohn betrug $20.000, aber ich würde gern $10.000 draufpacken, quasi als Bonus oder als Vorschuss, | Open Subtitles | أعتقد أن المبلغ المتفق عليه كان 20000 دولار, لكن أود أن إضافة 10000 إلى ذلك كمكافأة أو التجنيب |
Ich möchte Ihren Arm nicht verdrehen, aber... ich würde gern Ihre Hand hier nehmen... und sie mir unter den Rock schieben. | Open Subtitles | لا أريد أن ألوي ذراعك, لكن أود أن أخذك يدك هاته و أقحمها في تنورتي |
Aber meinen aufrichtigsten und innigsten Dank möchte ich für die große Hilfe einer Person aufsparen, für Bürgermeister Kane. | Open Subtitles | لكن أود حجــز شكـر صــادق وخــاص لشخصيـة منفردة على مساعـدتها |
Captain, ich bin nicht sicher, was das soll, Aber ich möchte, dass Sie drei gehen. | Open Subtitles | كابتن , أنا لا أعرف ما هذا لكن أود منكم الذهاب |
Aber ich möchte diese Sendung positiver beenden, indem ich die heldenhafte Arbeit einer Freundin hervorhebe. | Open Subtitles | لكن أود إنهاء البرنامج مع نبرة مشرقة عن طريق لفت الانتباه إلى العمل البطولي الذي تفعله أحد أصدقائي |
Aber ich möchte einen Anruf tätigen, bevor wir gehen. | Open Subtitles | لكن أود إجراء مكالمة هاتفية قصيرة قبل مغادرتنا. |
Nicht, dass ich Ihnen misstraue, Aber ich möchte es von ihm selbst hören. | Open Subtitles | ليس هذا لأننى لا أثق بك, لكن... أود سماع ذلك منه |
Ich weiß, es ist schwer für Sie, Aber ich möchte Ihnen gern einige Fragen stellen. | Open Subtitles | أعرف أن هذا... وقت صعب عليكِ لكن أود أن أسألكِ بعض الأسئلة |
Na, nichts für ungut, Aber ich möchte mir das mal in Ruhe ansehen. | Open Subtitles | ...حسناً,بلا إهانة,عينان زرقاوان,لكن أود قضاء بعض الوقت معها بمفردي |
Nein, Aber ich möchte wissen, ob ein alter Mann, der ein Bein nachzieht, in 15 Sekunden vom Schlafzimmer zur Eingangstür kann. | Open Subtitles | لا، لكن أود معرفة كيف يمكن لرجل عجوزِ يجر إحدى قدميه المصابة... كيف يمكنه أَن يتجه من غرفة نومه إلى بابه الأمامي في 15 ثانية. |
Nein, Aber ich möchte wissen, ob ein alter Mann, der ein Bein nachzieht, in 15 Sekunden vom Schlafzimmer zur Eingangstür kann. | Open Subtitles | لا، لكن أود معرفة كيف يمكن لرجل عجوزِ يجر إحدى قدميه المصابة... كيف يمكنه أَن يتجه من غرفة نومه إلى بابه الأمامي في 15 ثانية. |
Ich weiß. Aber ich möchte, dass du kommst. | Open Subtitles | أعلم, لكن أود منك القدوم |
Aber ich möchte zeigen, wie das Leben hier wirklich ist. | Open Subtitles | لكن أود أن ابين للناس كيف يبدوا اسلوب الحياة حقاً على متن (جلاكتيكا) |
Es ist eine gute Idee, aber ich würde erst gerne meine Notizen durchlesen, damit ich genau Bescheid weiß. | Open Subtitles | لكن أود أن أراجع ملاحظاتي أولاً، إن لم تُمانع كي أكون أتحدث عن الأمر بنباهة معك. |
Ist nicht so wichtig, aber ich würde gern mal mit dir reden. | Open Subtitles | الأمر ليس مهماً لكن أود الحديث معك |
aber ich würde da nichts versuchen. | Open Subtitles | نعم. لكن أود أن تستطيع التعامل معه |
aber ich würde wissen welche Gegenleistung wir hier bei The Star, erwarten würden für so ein Service. | Open Subtitles | لكن أود أن أعرف "أي مكافئة , نحن هنا في "النجم قد يتوقع لمثل هذه الخدمة |
aber ich würde es als gute Investition ansehen. | Open Subtitles | لكن أود أن تنظر الاستثمار جيد. |
Aber dabei möchte ich es belassen. | Open Subtitles | لكن أود التوقف هكذا |