"لكن إنه" - Traduction Arabe en Allemand

    • aber es
        
    Ich weiß nicht, was das ist, aber es tut gut, dich zu sehen. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ لِماذا هذا لكن إنه لأمر حَسنُ رُؤيتك
    aber es ist immer besser, es mir zu überlassen. Open Subtitles و لكن إنه من الأفضل دائماً لو تترك هذا الأمر لي بووث
    Nicht einmal unbedingt mit dieser Person, aber... es ist irgendwie... es ist größer als das. Open Subtitles وربما قد لا يكون مع ذاك الشخص، لكن... إنه مثل... إنه أكبر من ذلك.
    Es ist prächtig, ich weiß, aber es ist auch schrecklich, nicht wahr? Open Subtitles أعرف أن ذلك شئ رائع... لكن إنه مخيف تماما.. أليس كذلك ؟
    Ja, Sir. aber es handelt sich um Shockley. Open Subtitles نعم ,سيدى لكن إنه بخصوص شوكلى.
    Wir versuchen das Haus zu renovieren. Wir brauchen Hilfe dabei. Wir haben nicht viel Geld, aber es ist ein tolles Projekt. Open Subtitles كما ترين، نحن نحاول إصلاح هذا المكان، ونحن بحاجةٍ لمساعدة ليس لدينا الكثير من المال، لكن إنه مشروع عظيم جداً و...
    Ich lachte, aber... es tat schon weh. Open Subtitles ضحكت ، لكن إنه يؤلم بعض الشيئ.
    Und es hat uns alle überrascht, aber es ist eine gute Sache. Open Subtitles وفاجأنا جميعاً لكن إنه شيء جيد
    - aber es geht ihm gut. Open Subtitles لكن, إنه... . كما تعلمين, إنه بخير
    - aber es ist ein Bechstein! Open Subtitles لكن.. إنه بيتشستن... مستر ليبا
    Es ist nicht ganz so schrullig, aber es ist ein Kiesgemisch. Open Subtitles و لكن إنه حصى بالكامل
    - Nein, aber es heißt was. Open Subtitles لا, لكن إنه يعني شئ ما.
    Aber, es ist ein Traum, richtig? Open Subtitles لكن إنه حُلمي صح؟
    aber es gewährt mir keine Genugtuung. Open Subtitles لكن... . إنه لا يمنحني الارتياح.
    Und ich freue mich für dich, aber es geht nicht um Harvey. Open Subtitles وإنني سعيدة لأجلك، لكن إنه ليس بشأنِ (هارفي).
    - aber es geht um deine Ausbildung. Open Subtitles لكن... إنه مستقبلك التعليمي.
    aber es ist legal, eine Frau zu belästigen? Open Subtitles "لكن إنه قانوني لتزعج إمرأة؟"
    Aber ... es ist eine delikate Angelegenheit. Open Subtitles لكن... إنه امرٌ حساس
    Ich hätte Sie gebeten Holmes mitzubringen, aber... es ist delikat. Open Subtitles كنت لأطلب منك إحضار (هولمز)، لكن... إنه أمر حساس
    Aber... es ist wie ne Rolle. Open Subtitles لكن إنه تمثيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus