Und noch etwas: Niemand ist verpflichtet, ein Genie zu sein, aber jeder ist verpflichtet, teilzunehmen. | TED | على سبيل المثال: لا أحد ملزم أن يكون عبقريا. لكن الجميع ملزم بالمشاركة. |
Ich glaube, niemand mochte ihn, aber jeder hielt ihn irgendwie für ein Genie. | Open Subtitles | لاأعتقد بأن أحد أحبه لكن الجميع ظن بأنه عبقري |
- aber jeder will es wissen. - Wir sollten die Ersten sein. | Open Subtitles | لكن الجميع يريدون أن يعرفوا إذاً لنكن أوّل العارفين |
Aber alle mochten diese Formen und den Raum, das ist eines der Probleme eines Wettbewerbs. | TED | لكن الجميع أعجبته هذه الأشكال و أعجبته الفراغات، واذا تلك واحدة من المشاكل لمسابقة. |
Aber alle anderen. Ich dachte, eine normale Familie hat einen, was ich mit 17 unbedingt wollte. | Open Subtitles | و لكن الجميع كان لديه واحد , و إعتقدت أنه لو كان لدي كلب فإني |
Das ist mir nicht ganz klar, Aber alle machen ein Aufhebens davon. | Open Subtitles | هذا ليس واضحاً بالنسبة إليّ لكن الجميع يثير ضجة حيال ذلك. |
Wir haben vielleicht ein paar lockere Enden, aber jeder kann es sehen wie es ist, ab jetzt. | Open Subtitles | قد تكون لدينا بعض النهايات المفككة, لكن الجميع بإمكانهم التأكد من أنه القاتل |
aber jeder braucht einmal eine Erholung, auch meine Wenigkeit. | Open Subtitles | لكن الجميع يحتاجون الى راحة واستجمام بين الحين والأخر حتى أنا |
Sicher, er hat ein paar Fehler gemacht, aber jeder macht mal Fehler. | Open Subtitles | طبعاً اقترف بعض الأخطاء، لكن الجميع يقترفها |
aber jeder hat doch eine Chance verdient, oder? | Open Subtitles | لكن الجميع لديهم فرصة للقتال، أليس كذلك ؟ |
Die Passagiere können die Reklame nicht sehen, aber jeder kann die Passagiere sehen. | Open Subtitles | الركّاب لا يستطيعون رؤية الإعلان، لكن الجميع يستطيع رؤية الركّاب. |
aber jeder in der Straße weiß, dass du und Tom zusammengehört. | Open Subtitles | اكره الحديث عن هذه الأمور لكن الجميع في الشارع يعرف انك و توم يفترض ان تبقيا سوية |
Es gab zwei Bäume, aber jeder erinnert sich nur an den einen. | Open Subtitles | ,كان هناك شجرتان .لكن الجميع يتذكر واحدة فقط |
- Du kannst dich enthalten, so viel du willst, aber jeder wird ganz genau wissen, auf welcher Seite du stehst. | Open Subtitles | ،يُمكنكِ الإمتناعُ بقدرِ ماتريدين .لكن الجميع يعرفونُ من تنحازينَ له |
Ich will gesund werden, Aber alle sehen mich komisch an! | Open Subtitles | أنا مريض وأحاول أن أتحسّن لكن الجميع ينظرون الي نظرة مضحكة |
Vielleicht ist dein Film anders. Aber alle sollen lachen. Warum? | Open Subtitles | أعرف, لكن الجميع سيضحكون و ليس هناك شيء يدعو إلى الضحك |
Aber alle kaufen einen Fernseher, Dad! Sogar Mr. Gallagher. Und die Bells in Nummer 67. | Open Subtitles | لكن الجميع يشترون أجهزة تلفاز الآن يا أبي، حتى السيد جالاجار |
Aber alle denke ich wär wieder tot... ..das ich sie im Stich gelassen hab. | Open Subtitles | لكن الجميع يعتقد أني ميت ثانية يعتقدون أني تخليت عنهم و أني أخسر هذه الحرب |
Sie werden nie gefunden, Aber alle wissen, dass die Vampire sie töten | Open Subtitles | لا يعثرون عليهم لكن الجميع يعلم بأن مصاصي الدماء يقتلونهم |
Aber alle lieben sich und jeder gibt sein Bestes. | Open Subtitles | لكن الجميع يحبون بعضهم بعضاً أعني إننا نفعل أفضل ما نستطيعه |
Tony Hamilton, Aber alle Welt nennt mich "Big Tony". | Open Subtitles | طوني هاميلتون و لكن الجميع ينادونني طوني الضخم |
Aber jedermann erkennt in sich den Kämpfer niederer Geburt, der seinen König vor dem Bankrott bewahrt und die Ehre seines Landes rettet. | Open Subtitles | لكن الجميع ينتمون إلى طائش وضيع الذي أنقذ ملكه من الإفلاس وحافظ على شرف أمته. |