Aber die gute Nachricht ist, dass der globale Dschihad, so wie ihn bin Laden definiert hat, fast vorbei ist. | TED | و لكن الخبر الجيد هو أن الجهاد العالمي كما عرفه بن لادن قد انتهى تقريباً، |
Aber die gute Nachricht ist: Da diese Art Leiden hausgemacht ist, können wir daran etwas ändern. | TED | لكن الخبر الجيد, في حين أن هذا النوع من المعاناة مُختلق حسناً, بإستطاعتنا تغييره |
Aber die gute Nachricht ist,... wir haben eine Geheimwaffe. | Open Subtitles | لا فكرة لدي لكن الخبر الجيد هو أننا نملك سلاحا سريا |
Aber die gute Nachricht ist, wir konnten den Typen, mit dem sie sich heute Morgen getroffen hat, identifizieren. | Open Subtitles | لكن الخبر الجيد هو أننا تحصلنا على هوية الشخص الذي إلتقت به صبيحة اليوم |
Aber die gute Nachricht ist, dass ich meine Nummer eingeben musste, um anzurufen. | Open Subtitles | و لكن الخبر الجيد . هو يتوجب عليّ أن أقوم بأدخال رقم مكتبي |
Der Parasit setzt sich tief im Gehirn fest, Aber die gute Nachricht ist, er scheint keinen permanenten Schaden anzurichten. | Open Subtitles | الطفيلية تنغرس عميقاً بالمخ لكن الخبر الجيد هو أنها لا تسبب ضرر دائم |
Aber die gute Nachricht ist, dass nicht alles nach und nach herausfinden müssen; wir haben Modelle, wir haben Beispiele, wie Benki, Sanghamitri und Jianchuan. | TED | لكن الخبر الجيد أننا لسنا مضطرين للتعلم وأكتشاف الأمر بينما نمضي قدما: لدينا نماذج, ولدينا أمثلة, مثل "بينكي" و "سانجاميترا" و "جيانشوان". |
Aber die gute Nachricht ist, das wir sie betäuben, damit wir deine Knochen reparieren und Dr. Sloan dein Gesicht operieren kann, zur gleichen Zeit. | Open Subtitles | لكن الخبر الجيد هو أننا سنبقيكِ هكذا كي نعالج عظامكِ و الطبيب (سلون) يعالج وجهكِ في نفس الوقت |
Aber die gute Nachricht ist,... dass wir im Begriff sind zum Bellagio zu gehen und es bis aufs Fundament abzureißen. | Open Subtitles | لكن الخبر الجيد أننا سنسلب كازينو (البيلاجيو) كل ما يملكه |
die gute Nachricht ist, dass wir ungefähr 10 hoch 100 Jahre Zeit haben, bevor die Kälte einsetzt -- du musst also noch nicht damit beginnen, Handschuhe zu horten. | TED | لكن الخبر الجيد أننا نحتاج ما يقارب من 10 أس 100 سنة قبل أن يبدأ التجمد الكبير لذا لا داعي لتجهيز قفازاتك من الآن. |